法语助手
  • 关闭
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充护这一走廊超了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要远远超了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问下大岛先生,建立这种可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级视为促进创新和创业精神种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全设想,但这也仅仅是问题方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这方面,欧亚鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义设想,这显然是向人民发出个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问下大岛先生,建立行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

就是人们所说马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

以将多媒体超级视为促进创新和创业精神种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全设想,但也仅仅是问题方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

方面,欧亚鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义设想,显然是向人民发出个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 在走尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule;mur,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

将多媒体超级走视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于亚历山大大帝的名字为泛欧走X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他域应仿效开发南部非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

一干预动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立种走廊的如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到证,种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,