法语助手
  • 关闭

n. m.
同意
consensus omnium 同意,完全

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰改革国际金融体制初步达成

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中建议是所有检查专员达成协商基础上提出

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必要共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组提案和建议应按照意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果审议工作结束后以协商方式顺利通过份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈将能够围绕该提议达成协商意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程各国协商

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将力于取得尽可能最大程度共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
一致同意
consensus omnium 一致同意,完全一致

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您一起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成的共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达成协商一致的基出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各共同合作,寻求敏感问题形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商一致得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾的是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组的和建议应按照一致意见出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商一致式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致的基

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商一致获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果的审议工作结束后以协商一致式顺利通过一份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该议达成协商一致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商一致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度的共识。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
同意
consensus omnium 同意,完全

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您起工作并与您达共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身就会受危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达协商的基础上提出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问题上形共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获广泛的支持,但还是无法为其获通过取必要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾的是,这两个接触小组并未能达任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组的提案和建议应按照意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商的基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有果的审议工作结束后以协商方式顺利通过份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达协商意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将力于取尽可能最大程度的共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
致同意
consensus omnium 致同意,完全

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成的共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达成协商致的基础上提出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获广泛的支持,但还是无法为其获通过要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾的是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组的提案和建议应按照致意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商致方式采行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们须看看是否有协商致的基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商致获通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果的审议作结束后以协商致方式顺利通过份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达成协商致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于尽可能最大程度的共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
一致同意
consensus omnium 一致同意,完全一致

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您一起工作与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成的共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达成协商一致的基础上提出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问完全通过协商一致得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾的是,这两个接触小组未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组的提案和建议按照一致意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商一致方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致的基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商一致获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果的审议工作结束后以协商一致方式顺利通过一份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕提议达成协商一致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商一致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度的共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
同意
consensus omnium 同意,完全

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成的共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,道主义方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达成协商的基础上提出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

遗憾的是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组的提案和建议应按照意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商的基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果的审议工作结束后以协商方式顺利通过份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达成协商意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将力于取得尽可能最大程度的共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
一致同意
consensus omnium 一致同意,完全一致

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您一起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大来形成的共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中的建议是所有检查专员达成协商一致的基础上提出的。

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个题应该完全通过协商一致得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾的是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专组的提案和建议应按照一致意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商一致方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致的基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商一致获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果的审议工作结束后以协商一致方式顺利通过一份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛的共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达成协商一致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程的各国协商一致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度的共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
一致同意
consensus omnium 一致同意,完全一致

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您一起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

报告中建议是所有检查专员达成协商一致基础上提

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

希望各方共同合作,寻求敏感问题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商一致得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必要共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

委员会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组提案和建议应按照一致意见提

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商一致方式采取行动和作决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商一致获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果审议工作结束后以协商一致方式顺利通过一份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达成协商一致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程各国协商一致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,

n. m.
一致同意
consensus omnium 一致同意,完全一致

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

我们希望与您一起工作并与您达成共识

Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成共识

Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.

没有共识,人道主义方案本身就会受到危害。

Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.

建议是所有检达成协商一致基础上提出

Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.

他希望各方共同合作,寻求敏感问题上形成共识。

Cette question devrait être résolue uniquement par consensus.

这个问题应该完全通过协商一致得到解决。

Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.

尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必要共识。

Ce projet a suscité un consensus général à la Commission du droit international.

会普遍赞同该项条款。

Malheureusement, les groupes de contact n'étaient pas parvenus à un consensus.

令人遗憾是,这两个接触小组并未能达成任何共识。

Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.

特设专家组提案和建议应按照一致意见提出。

En principe, les décisions du CICC sont prises par voie de consensus.

D. 咨监委以协商一致方式采取行动和作出决定。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Cette résolution a, elle aussi, été adoptée par consensus.

这项决议也协商一致获得通过。

Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.

我们希望能够富有成果审议工作结束后以协商一致方式顺利通过一份最后文件。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正期待达成尽可能广泛共识。

Nous espérons que la Conférence pourra parvenir à un consensus à cet égard.

我们希望,裁谈会将能够围绕该提议达成协商一致意见。

La confiance exige le consensus des États participant au processus.

建立信任要求参与进程各国协商一致。

Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.

国民账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度共识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consensus 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


conseiller municipal, conseilleur, consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment,