法语助手
  • 关闭
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城镇和

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

们负责的班级分为男生班、女生班或混班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

国是由法组政府代表的主权国家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

国系统的组织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际组织的国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非发达的城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的分为、女或混合

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合国是由合法组政府代表的主权国家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合国系统的组织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际组织的国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg一个存在于上述若干国家地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责班级分为男生班、女生班或混班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%专为妇女团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会被称为市议员或市议员

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%家庭单位6个以上员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭14名常任法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

法组政府代表主权国家组

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

国系统组织在创立时主要职业国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中定义不包括其员只包括国际组织国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家家庭,贫穷比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭16名常任法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣会员国常驻代表观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点了非常发达城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责班级分为男生班、女生班或混合班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%家庭单位由6个以上员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合国是由合法组政府主权国家组

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合国系统组织在创立时主要由职业国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中定义不包员只包国际组织国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家家庭,贫穷比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的班级分为男生班、女生班或混合班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合国是由合法组府代表的主权国家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由治、支助、军事和专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合国系统的组织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际组织的国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的班级分为男生班、女生班或混合班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

中约90%是专为妇女

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合国是由合法组政府代表的主权国家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

小组将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合国系统的组织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际组织的国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻代表的观察

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的分为男生、女生

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%是专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

分庭由16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

分庭由14名常任法官和11名审案法官

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

国是由政府代表的主权国家的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

国系统的织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际织的国际织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

分庭由16名常任法官和最多9名审案法官

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在于上述若干国家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城镇和乡村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的班级分为男生班、女生班或混合班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

团体中约90%是专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官和11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

联合国是由合法组政府代表的主权国家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表和三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

小组将由政治、支助、军事和政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

联合国系统的组织在创立时主要由职业的国际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括国际组织的国际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官和最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员国常驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半是儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官和最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,
n.f.pl.
【植物学】菊科 法 语 助手

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg一个存在于上述若干家的地方社区。

Les colonies sont souvent composées de villes et villages à part entière.

定居点往往囊括了非常发达的城村。

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的班级分为男生班、女生班或混班。

Environ 90 % de ces associations sont composées uniquement de femmes.

这些团体中约90%专为妇女的团体。

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市议员或市议员的

Environ 35 % des cellules familiales sont composées de plus de six éléments.

约35%的家庭单位由6个以上的员组

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官9名审案法官

Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.

各分庭由14名常任法官11名审案法官组

Les Nations Unies sont composées d'États souverains représentés par leurs gouvernements dûment constitués.

法组政府代表的主权家组的。

Les assemblées locales sont composées de cinq représentants élus et de trois personnes nommées.

地方议会由五名当选代表三名提名人组

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事政策专家

Lorsqu'elles ont été créées, elles étaient composées en majeure partie de fonctionnaires internationaux permanents.

系统的组织在创立时主要由职业的际公务员

Ainsi, les organisations internationales composées uniquement d'organisations internationales n'entrent pas dans la définition de l'article 2.

因此,第2条中的定义不包括其员只包括际组织的际组织。

La pauvreté est plus fréquente dans les familles composées d'une femme et de jeunes enfants.

子女年幼、单身女子当家的家庭,贫穷的比例更大。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de 9 juges ad litem.

各分庭由16名常任法官最多9名审案法官组

Les Maldives sont composées de 1 200 petites îles coralliennes dont environ 200 sont habitées.

马尔代夫由大约1 200个小珊瑚岛,其中大约200个岛上有人居住。

Premièrement, nous avons noté avec satisfaction l'envoi de missions d'observation composées de représentants permanents des États Membres.

首先,我们欢迎派遣由会员常驻代表的观察团。

La résistance semble être surtout le fait d'un groupe relativement restreint d'élites politiques non élues composées d'hommes.

抵制阻挠似乎基本上来自一小撮非选举产生的男性政要。

Il faut également se mobiliser davantage pour mieux assister les populations réfugiées, la moitié d'entre elles étant composées d'enfants.

也必须更加努力援助难民,其中有一半儿童。

Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et d'un maximum de neuf juges ad litem.

各分庭由16位常任法官最多9位审案法官

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 composées 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


composacées, composant, composante, composé, composée, composées, composer, composeuse, Composita, composite,