法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

们希望秘出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

想请委员会秘澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,为据认为,这些词语提供了必要的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明
clarification d'une situation情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是个巨大的

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是条新定义而不是澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

观点没有支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, 净, 精炼
clarification par filtration用过滤法净

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation;formulation法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪/奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转楚, 明晰
clarification d'une situation某一情况的澄 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, , 精炼
clarification par filtration用过滤法

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation形式;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,