Chinois des Philippines
添加到生词本
- 比索bǐsuǒ
peso (unité monétaire de plusieurs pays d'Amérique latine et des Philippines)
- 队礼duì lǐ
salut des Pionniers Jeunes Chinois
Fr helper cop yright
- 侨资qiáozī
investissements[capitaux] des Chinois d'outre-mer
- 尺素chǐsù
carré de soie brute (sur lequel les Chinois d'antan écrivaient ou peignaient) ;
toile (ou
- 华人huá rén
Chinois
- 筷子kuài zǐ
baguettes (dont se servent les Chinois à table)
- 侨乡qiáoxiāng
village[quartier] de Chinois d'outre-mer
- 三阳开泰sānyáng-kāitài
(D'après les anciens Chinois, après le solstice d'hiver, se succèdent 3 mois de yang
- 中国人Chinois, Chinoise
- “浮夸风”_ fú kuā fēng _
exagération des chiffres de production
- eepelétrophorèse des protéine
- équirépartitionn.f.
répartition égale des revenus
- 阿拉伯国家联盟ālābó Guójiā Liánméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 阿盟āméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 哀嚎āiháo
[en parlant surtout des animaux]
- 哀泣āiqì
sangloter amèrement ;
gémir en versant des larmes
- 挨班儿āi bānr
selon le roulement des équipes ;
suivant l'ordre ;
d'après la suite ;
conformément à la
- 挨到几下子recevoir des coups
- 挨风缉缝āi fēng jī féng
être enclin à demander des informations
- 挨肩儿āijiānr
[se dit des frères et sœurs] Fr helper cop yright
- 挨骂āi mà
subir des injures; être injurié; se faire insulter
- 挨批评être sévèrement critiqué
encaisser des critiques
- 挨着大树有柴烧 brûler.(trad. litt.) | Celui qui peut s'appuyer sur des parents ou des amis puissants aura un bel avenir devant
- 挨整 des représailles
- 爱好艺术être ami des artsêtre amie des arts
用户正在搜索
accrétion,
accreusement,
accro,
accrobranche,
accroc,
accrochage,
accroche,
accroche-cœur,
accrochement,
accroche-plat,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
accroissement démographique,
accroissement du volume total,
accroître,
accroupi,
accroupir,
accroupis,
accroupissement,
accrouptonner,
accru,
accu,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
accumbens,
accumètre,
accumulateur,
accumulation,
accumulé,
accumuler,
accus,
accusateur,
accusatif,
accusation,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,