- 半速前进avant demi
- 不求进取bú qiú jìn qǔ
ne pas désirer d'aller de l'avant
- 不为已甚 ;
s'arrêter en temps opportun | Il faut lier le sac avant qu'il ne soit trop plein.
- 不谓bùwèi
[placé avant une négation]
- 踩道cǎi dào
prendre des renseignements (avant de passer à l'action) ;
sonder le terrain
- 踩点cǎi diǎn
prendre des renseignements avant de participer à une activité ;
sonder le terrain
- 蚕眠cánmián
sommeil du ver à soie (avant la mue)
- 草草收兵cǎocǎo-shōubīng
rappeler les troupes à la hâte ;
se hâter de sonner la retraite avant d'avoir
- 插入前锋线s'intercaler dans la ligne d'avant
- 超前电流courant déphasé en avant
- 车轴(心棒)avant train
- 车子的前轮les roues avant d'une voitureroues de devant d'une voiture
- 锄头雨chútouyǔ
pluie dont on a besoin avant de creuser [remuer] la terre
- 船首avant de navireprouenez
- 船首舵gourvernail (avant, d'étrave)
- 船首肋骨membrure de l'avant
- 船首水翼aile portante avant
- 船首纵倾船bateau sur l'avant
- 辞灵cí líng
faire les dernières salutations au cercueil avant le convoi funèbre
- 此前cǐqián
avant cela ;
jusqu'ici ;
jusqu'alors Fr helper cop yright
- 打头炮dǎ tóupào
parler le premier ;
prendre la parole avant les autres
- 大跃进le grand bond en avant
- 当先dāngxiān
prendre la tête ;
aller de l'avant ;
se trouver au premier rang
- 导前décalage en avant
- 倒数第二行l'avant dernière lign
用户正在搜索
zaïrite,
Zaïrois,
zakouski,
zamak,
zambèze,
zambie,
Zambien,
zamboanga,
zamboninite,
zamia,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
zapateado,
zapatéado,
zapon,
zapper,
zapping,
zaratite,
zaria,
Zarontin,
zarzuela,
zavaritskite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
zébu,
Zechstein,
Zédé,
zédoaire,
zée,
zéf,
zégiste,
zéiforme,
zeïlanite,
zéine,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,