Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被做工成为奴隶,多数在甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100前带到斐济在甘蔗种植
劳
的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成
纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大100
前带到斐济
甘蔗种植
劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
他们被迫做工成为奴隶,
数
甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞
鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济甘蔗种植
劳动的契约劳
的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
那里他们被迫做
奴隶,多数
甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被做工成为奴隶,多数在甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉盲文日(1月5日)、文化馆成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设人运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪拉丁美洲
文
(1
5
)、文化馆成立周年纪
(2
26
)、全国
人
(3
1
);白棍
(10
15
)
国际残疾人
(12
3
)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助(
手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳
的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做成为奴隶,多数在甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲日(1月5日)、
成立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);
棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
提供设备和
运动辅助工具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其产量在继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济在甘蔗种植劳动的契约劳工的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
在那里他们被迫做工成为奴隶,多数在甘蔗种植,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
还举办各种活动,纪念拉丁美洲
文
(1月5
)、文化馆成立周年纪念
(2月26
)、全国
(3月1
);白棍
(10月15
)和国际残疾
(12月3
)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会成员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fournit du matériel et des aides à la mobilité (des cannes blanches).
它提供设备和盲人运动辅助具(白手杖)。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女收割和装运甘蔗。
Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.
甘蔗作物只占我国可耕种土地的百分之一,而其继续提高。
La plupart d'entre eux descendent d'ouvriers agricoles que l'on avait fait venir il y a cent ans pour travailler dans les plantations de cannes à sucre.
大多是100年前带到斐济甘蔗种植
劳动的契约劳
的后裔。
Ensuite ces personnes furent réduites en esclavage, essentiellement dans les champs de cannes à sucre, enrichissant ainsi les puissances impériales de l'époque.
那里他们被迫做
奴隶,多数
甘蔗种植
,这样富了当时的帝国。
La Maison de la culture de l'aveugle organise des manifestations pour commémorer la Journée latino-américaine braille, le 5 janvier; l'anniversaire de la Maison de la culture, le 26 février; la journée nationale des aveugles, le 1er mars; la journée des cannes blanches, le 15 octobre; et la Journée internationale des personnes handicapées, le 3 décembre.
它还举办各种活动,纪念拉丁美洲盲文日(1月5日)、文化馆立周年纪念日(2月26日)、全国盲人日(3月1日);白棍日(10月15日)和国际残疾人日(12月3日)。
Par exemple, tous les navires qui se livrent à la pêche au thon rouge austral doivent utiliser des cannes « tori » afin d'atténuer la mortalité des oiseaux de mer, des documents d'information sur les oiseaux de mer et les requins ont été distribués aux pêcheurs, et les membres de la Commission sont tenus de collecter des données sur les prises d'espèces accessoires.
例如,捕捞南部蓝鳍金枪鱼的所有渔船均须使用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民派发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;委员会员必须收集关于副渔获物种的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。