法语助手
  • 关闭
adj.
纳(西非内陆国家)的

n.

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的基纳法知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责基那法以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗员,其中基那法5、加纳10、几内亚259,科特迪瓦111、塞拉利昂145

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有基纳法都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是基纳法、几内亚和马利亚纳

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,基纳法国内许多主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,基纳法得不到医疗保健,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有基纳法生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是基纳,可能原籍是冈比亚;在基纳法、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

基纳法十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万基纳法侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西非内陆国家)的

n.
布尔吉纳

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的布基纳法知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责布基那法以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗员,其中布基那法5纳10内亚259,科特迪瓦111、塞拉利昂145

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是布基纳法内亚和马利亚纳

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,布基纳法国内许多主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,布基纳法得不到医疗保健,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳,可能原籍是冈比亚;在布尔基纳法、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法十分担心因科特迪瓦冲突被困的百万侨民的处境,30多万布基纳法侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西陆国家)的

n.
布尔吉纳人

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有常少的布基纳法索人知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责布基那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中布基那法索5人、加纳10人、几亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法索人都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是布基纳法索人、几亚人和马利亚纳人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,布基纳法索国许多人主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,布基纳法索人得不到医,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳人,可能原籍是冈比亚人;在布尔基纳法索、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法索十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万布基纳法索侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
尔吉(西非内陆国家)的

n.
尔吉

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的法索人知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中那法索5人、加10人、几内亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有法索人都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是法索人、几内亚人和马利亚人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,法索国内许多人主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

多数儿童有接受教育的机会,法索人得不到医疗保健,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是人,可能原籍是冈比亚人;在法索、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

法索十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万法索侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西非内陆国家)的

n.
布尔吉纳人

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的布基纳法索人知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责布基那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中布基那法索5人、加纳10人、几内亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法索人都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是布基纳法索人、几内亚人和马利亚纳人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,布基纳法索国内许多人主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接教育的机会,布基纳法索人得不到医疗保健,住房和体面的膳食,到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳人,可能原籍是冈比亚人;在布尔基纳法索、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法索十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万布基纳法索侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西陆国家)的

n.
布尔吉纳人

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有常少的布基纳法索人知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责布基那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中布基那法索5人、加纳10人、几亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法索人都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是布基纳法索人、几亚人和马利亚纳人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,布基纳法索国许多人主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,布基纳法索人得不到医,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳人,可能原籍是冈比亚人;在布尔基纳法索、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法索十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万布基纳法索侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西非内陆国家)

n.
布尔吉纳人

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少布基纳法索人知道他们权利

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责布基那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中布基那法索5人、加纳10人、几内亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法索人都有参与管理国家社会事权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是布基纳法索人、几内亚人马利亚纳人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训做法不同,布基纳法索国内许多人主张实施严法律,以制止这个有害习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育机会,布基纳法索人得不到医疗保健,住房体面膳食,青年受到失业煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳人,可能原籍是冈比亚人;在布尔基纳法索、利比里亚塞拉利昂之间运送武器钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法索十分担心因科特迪瓦冲突被困几百万侨民处境,30多万布基纳法索侨民,其中70% 以上是妇女儿童,在极其困难条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
布尔吉纳(西非内陆国家)的

n.
布尔吉纳

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的布基纳法索知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居指责布基那法索以及其他支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗员,其中布基那法索5、加纳10、几内亚259,科特迪111拉利昂145

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有布基纳法索都有参与管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散布仇恨和种族不容忍言论,矛头主要针社区,特别是布基纳法索、几内亚和马利亚纳

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,与尼日尔鼓励切割手展开经济再培训的做法不同,布基纳法索国内许多主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,布基纳法索得不到医疗保健,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有布基纳法索生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是布尔基纳,可能原籍是冈比亚;在布尔基纳法索、利比里亚和拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

布基纳法索十分担心因科特迪冲突被困的几百万侨的处境,30多万布基纳法索侨,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,
adj.
尔吉纳(西非内陆国家)的

n.
尔吉纳人

En effet, très peu de Burkinabè connaissent leurs droits et devoirs.

事实上,只有非常少的基纳法索人知道他们的权利和义务。

Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.

当地居民指责基那法索人以及其他移民支持新军。

Au 30 août, la MINUL avait enregistré 530 combattants étrangers : 5 Burkinabè, 10 Ghanéens, 259 Guinéens, 111 Ivoiriens et 145 Sierra-Léonais.

至8月30日,联利特派团已经登记了530名外国战斗人员,其中基那法索5人、加纳10人、几内亚259人,科特迪瓦111人、塞拉利昂145人。

Tous les Burkinabè, sans distinction aucune, ont le droit de participer à la gestion des affaires de l'Etat et de la société.

. 所有基纳法索人都有管理国家和社会事务的权利,有任何差别。

Certains médias continuent de diffuser des messages de haine et d'intolérance ethnique, essentiellement dirigés contre les communautés migrantes, en particulier les Burkinabè, les Guinéens et les Maliens.

一些媒体继续散和种族不容忍言论,矛头主要针对移民社区,特别是基纳法索人、几内亚人和马利亚纳人。

Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè prônent l'application «dure» de la loi pour exorciser le mal.

然而,尼日尔鼓励对切割手展开经济再培训的做法不同,基纳法索国内许多人主张实施严厉的法律,以制止这个有害的习俗。

La grande majorité des enfants n'a pas accès à l'éducation, les Burkinabè n'arrivent pas à se soigner, à s'offrir un habitat et des repas décents, la jeunesse croupit sous le chômage.

绝大多数儿童有接受教育的机会,基纳法索人得不到医疗保健,住房和体面的膳食,青年受到失业的煎熬。

Les principes de l'égalité entre les personnes et de la non-discrimination sont prévus dans la Constitution dont l'article premier dispose que « tous les Burkinabè naissent libres et égaux en droits ».

. 人人平等原则和无歧视原则在《宪法》第1条中就有明确规定,“所有基纳法索人生来自由,享有平等权利”。

Général Ibrahim Bah, Burkinabè, peut-être d'origine gambienne; principal expert en logistique chargé des mouvements d'armes et de diamants entre le Burkina Faso, le Libéria et la Sierra Leone. Également appelé Ibrahima Baldé et Baldé Ibrahima.

易卜拉欣·巴将军,是尔基纳人,可能原籍是冈比亚人;在尔基纳法索、利比里亚和塞拉利昂之间运送武器和钻石方面是高级后勤专家。

Il demeure très préoccupé par la situation de ses millions de ressortissants pris en otage par le conflit en Côte d'Ivoire. Plus de 300 000 Burkinabè, dont plus de 70 % de femmes et d'enfants, sont rentrés au Burkina Faso dans des conditions d'une extrême dureté et le flux des retours ne s'arrête pas.

基纳法索十分担心因科特迪瓦冲突被困的几百万侨民的处境,30多万基纳法索侨民,其中70% 以上是妇女和儿童,在极其困难的条件下返回了祖国,但回国潮还有停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burkinabè 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite,