法语助手
  • 关闭
v. t.
1.
brosser ses habits
brosser un cheval
brosser qn (1)某人身上穿(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势一般



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 自己, (自己身体一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到东西:

se brosser le ventre 得不到吃
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了, 牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘不是一幅愉快

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果年度报告展现出来援助协调况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们报告描绘况让我们感到极大关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区报道描绘是一幅非常严峻画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述安哥拉人道主义局势,继续展现了一些令人不安方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用发言描绘了十分悲惨

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处非常清晰介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女处境抱有一致观点,并提供了有关这种处境进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


voluptueusement, voluptueux, voluptuosité, volute, voluter, volvaire, volve, volvocales, volvoce, volvox,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿(2)[]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle []概略地描述当前形势一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己, 刷(自己身体一部分)
2. []无法得到; 得不到原以为能得到东西:

se brosser le ventre 得不到吃
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣, 了刷牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘不是一幅愉快情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果年度报告展现出来援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们报告描绘情况让我们感到关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区报道描绘是一幅非常严峻画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述安哥拉人道主义局势情景,继续展现了一些令人不安方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用发言描绘了十分悲惨情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况非常清晰介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女处境抱有一致观点,并提供了有关这种处境进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


vomissement, vomissure, vomitif, vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿的衣服(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用[尤指背景]:
brosser une toile 用
brosser les décors 布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势的一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己身体的一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到的东西:

se brosser le ventre 得不到吃的
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch某人/某物的
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘的不是一幅愉快的情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明的图

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述的安哥拉人道主义局势的情景,继续展现了一些令人不安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用的发言描绘了十分悲惨的情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿的衣服(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势的一般



v. i.
[猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己身体的一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到的东西:

se brosser le ventre 得不到吃的
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物的画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘的不是一幅愉快的景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报了类似的

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报展现出来的援助协调好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报描绘的让我们感到极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明的图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述的安哥拉人道主义局势的景,继续展现了一些令人不安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用的发言描绘了十分悲惨的景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿的衣服(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势的一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己身体的一部分)
2. [俗]无法; 原以为能的东西:

se brosser le ventre 吃的
Tu peux toujours te brosser. 你总是的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物的画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

再也需要膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷, 上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘是一幅愉快的情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报告描绘的情况让我们感极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团是在设法描绘一幅光明的图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述的安哥拉人道主义局势的情景,继续展现了一些令人安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙锈钢,光面锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受剥削利用的发言描绘了十分悲惨的情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人的衣服(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势的一般情况



v. i.
[狩猎]过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己体的一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到的东西:

se brosser le ventre 得不到吃的
Tu peux toujours te brosser. 总是得不到的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物的画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷牙, 然后床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘的不是一幅愉快的情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明的图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述的安哥拉人道主义局势的情景,继续展现了一些令人不安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用的发言描绘了十分悲惨的情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己, 刷(自己身体一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到东西:

se brosser le ventre 得不到吃
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了, 了刷牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘不是一幅愉快情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

于刑事定罪,这些报告显示了类似情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 重成果年度报告展现出来援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们报告描绘情况让我们感到极大

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区报道描绘是一幅非常严峻画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述安哥拉人道主义局势情景,继续展现了一些令人不安方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天于儿童受到剥削利用发言描绘了十分悲惨情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有我们目前所处情况非常清晰介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女处境抱有一致观点,并提供了有这种处境进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某穿的衣服(2)[转, 俗]痛打某(在游戏、赌博中)战胜某


2. 用画笔画[尤画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描述当前形势的一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己体的一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到的东西:

se brosser le ventre 得不到吃的
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某/某物的画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概述

联想:

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
联想词
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler详述,详细地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷牙, 然后床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘的不是一幅愉快的情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明的图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描述的安哥拉道主义局势的情景,继续展现了一些令不安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用的发言描绘了十分悲惨的情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令印象深刻地和令信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


wagonnette, wagonnier, wagon-poste, wagon-réservoir, wagon-restaurant, wagon-salon, wagon-tombereau, wagon-trémie, wahhabisme, wahhabite,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,
v. t.
1. 刷:
brosser ses habits 刷衣服
brosser un cheval 刷马
brosser qn (1)刷某人身上穿的衣服(2)[转, 俗]痛打某人(在游戏、赌博中)战胜某人


2. 用画笔画[尤指画背景]:
brosser une toile 用画笔画油画
brosser les décors 画布景
brosser un tableau général de la situation actuelle [转]概略地描当前形势的一般情况



v. i.
[狩猎]穿过密林

se brosser v. pr.
1. 刷自己的衣服, 刷(自己身体的一部分)
2. [俗]无法得到; 得不到原以为能得到的东西:

se brosser le ventre 得不到吃的
Tu peux toujours te brosser. 你总是得不到的。


常见用法
brosser le portrait de qqn/qqch画某人/某物的画像
brosser le tableau de qqch对某事作一个概

名词变化:
brossier, brossière
近义词:
épousseter,  étriller,  panser,  sécher,  brouillonner,  décrire,  dépeindre,  peindre,  portraiturer,  représenter,  croquer,  bouchonner,  frotter,  dépoussiérer,  camper,  esquisser,  présenter,  se laver,  courir,  se fouiller
反义词:
dépeigner,  emmêler,  salir,  sali
dresser抬起,竖起;laver洗,洗涤;nettoyer把……打干净,把……弄干净;frotter涂;rincer涮,擦洗;gratter刮,擦;caresser抚爱,抚摸;balayer除;tremper浸湿,使湿透;détailler地说;replacer重新放置;

Plus besoin de dentifrice pour se brosser les dents.

刷牙再也不需要牙膏了。

Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .

他脱了衣服, 了刷牙, 然后上床。

Ses rapports, toutefois, n'en brossent pas toujours le tableau complet.

但工发组织的报告有时并未充分介绍这类活动。

Le tableau qu'il a brossé n'était pas beau à voir.

他所描绘的不是一幅愉快的情景。

Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.

关于刑事定罪,这些报告显示了类似的情况。

En ce qui concerne la coordination de l'aide, les RAAR brossent un tableau mitigé.

· 注重成果的年度报告展现出来的援助协调情况好坏参半。

Leurs rapports brossent un tableau particulièrement consternant.

他们的报告描绘的情况让我们感到极大的关注。

Tu peux toujours te brosser.

你别指望啦

La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.

伊朗代表团不是在设法描绘一幅光明的图画。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括。

Elle s'est brossé les dents.

了牙。

Les rapports en provenance de la région brossent un tableau bien sombre.

来自该地区的报道描绘的是一幅非常严峻的画面。

Ce compte satellite brossera un tableau de la contribution des organismes bénévoles à l'économie.

这个附属帐户将将使我们能够了解自愿部门对经济的贡献。

Le tableau qu'il nous a brossé de la situation humanitaire en Angola présente toujours des aspects inquiétants.

他所描的安哥拉人道主义局势的情景,继续展现了一些令人不安的方面。

Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.

电压力锅有印花铁,磨沙不锈钢,光面不锈钢四种外壳。

La déclaration du Représentant spécial Olara Otunnu aujourd'hui sur l'exploitation des enfants nous a brossé un tableau extrêmement sombre.

特别代表奥拉拉·奥图诺今天关于儿童受到剥削利用的发言描绘了十分悲惨的情景。

En effet, il nous a brossé un tableau très précis de la situation qui règne aujourd'hui.

他确实为我们提供了有关我们目前所处情况的非常清晰的介绍。

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.氧化着色等.

Toutes nous ont brossé un tableau identique de la situation des femmes dans le monde en développement.

它们都对发展中世界妇女的处境抱有一致的观点,并提供了有关这种处境的进一步资料。

Ce débat a déjà brossé un tableau impressionnant et convaincant de ce que représente le Conseil de l'Europe.

这次辩论已经令人印象深刻地和令人信服地说明欧洲委员会代表着什么。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brosser 的法语例句

用户正在搜索


walpurgite, Walras, walstromite, Walter, walthérite, waluewite, walvis bay, wapiti, wapplérite, wardite,

相似单词


brossage, Brossard, brosse, brosse à dents, brossée, brosser, brosserie, brosseriepour, brossier, brossite,