法语助手
  • 关闭
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出结论是,头一句较为笼统义务盖了第二句中对集装箱内货物加以积载、绑扎及加固义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持理由似乎是,如果各当事人商定将货物放在集装箱内交付,则托运人不仅必须使用把货物装在能承受运输法来对货物加以适当装载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对集装箱内加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在托运人装好集装箱或拖车之内或之上交付,则托运人必须对集装箱或拖车之内或之上货物进行理舱和加固,使货物能够承受预定运输,包括集装箱或拖车装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hypoptyalisme, hypopyon, hyporelief, hyposcénium, hyposécrétion, hyposensibilisation, hyposensitivité, hyposexué, hyposidérémie, hyposilicieux,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对箱内的货物加以积载、绑扎及加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

的理由似乎是,如果各当事人商定将货物放箱内交付,则托运人不仅必须使用把货物能承受运输的箱子里的法来对货物加以适当的载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对箱内的箱子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放托运人好的箱或拖车之内或之上交付,则托运人必须对箱或拖车之内或之上的货物进行理舱和加固,使货物能够承受预定的运输,包括箱或拖车的载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对集装箱内的物加以积载、绑扎及加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的理是,如果各当事人商物放在集装箱内交付,则托运人不仅必须使用把物装在能承受运输的箱子里的法来对物加以适当的装载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对集装箱内的箱子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把物放在托运人装好的集装箱或拖车之内或之上交付,则托运人必须对集装箱或拖车之内或之上的物进行理舱和加固,使物能够承受预的运输,包括集装箱或拖车的装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hypothrepsie, hypothyréose, hypothyroïdie, hypothyroïdisme, hypothyroxinémie, hypotonie, hypotonique, hypotraction, Hypotrichidium, hypotrichose,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对集装箱内的货物加以积载、加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的理由似乎是,如果各当事商定将货物放在集装箱内交付,则不仅必须使用把货物装在能承受输的箱子里的法来对货物加以适当的装载、搬、积载、加固,而且还必须对集装箱内的箱子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在装好的集装箱或拖车之内或之上交付,则必须对集装箱或拖车之内或之上的货物进行理舱和加固,使货物能够承受预定的输,包括集装箱或拖车的装载、搬和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hypoxanthite, hypoxantine, hypoxémie, Hypoxis, hypoxyde, hypoxylie, Hypoxylon, hypozoïque, hypozonal, hypozone,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

大多数代表团所得出的结论是,头一较为笼统的义务已经涵盖了第二集装箱内的货物加以积载、绑扎及加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的理由似乎是,如果各当事人商定将货物放在集装箱内交付,则托运人不仅必须使用把货物装在运输的箱子里的法来货物加以适当的装载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须集装箱内的箱子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在托运人装好的集装箱或拖车之内或之上交付,则托运人必须集装箱或拖车之内或之上的货物进行理舱和加固,使货物预定的运输,包括集装箱或拖车的装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hypsophylla, hypurgie, Hyracoïdes, Hyracotherium, hyrdoniccite, Hyriopsis, hyromellate, hysope, Hyssopus, hystalditite,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对内的货物加以积载、绑扎及加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的理由似乎是,如果各当事人商定将货物放在内交付,则托运人不仅必须使用把货物在能承受运输的子里的法来对货物加以适当的载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对内的子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在托运人好的或拖车之内或之上交付,则托运人必须对或拖车之内或之上的货物进行理舱和加固,使货物能够承受预定的运输,包括或拖车的载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


hystéropathie, hystéropexie, hystérophore, hystéroptose, hystérorragie, hystérorraphie, hystéroscope, hystéroscopie, hystérospasme, hystérotome,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出结论是,头一句较为笼统已经涵盖了第二句中对集装货物加以积载、绑扎及加固

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持理由似乎是,如果各当事人商定将货物放在集装付,则托运人不仅必须使用把货物装在能承受运输子里法来对货物加以适当装载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对集装子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在托运人装好集装或拖车之或之上付,则托运人必须对集装或拖车之或之上货物进行理舱和加固,使货物能够承受预定运输,包括集装或拖车装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


i.g.e.n., i.g.r., I.H.S., I.I.P., I.L.S., i.m., i.m.a.o., I.N.R.I., I.R.C., I.R.M.,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对集装内的货物以积载、绑扎固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的理由似乎是,如果各当事人商定将货物放在集装内交付,则托运人不仅必须使把货物装在能承受运输的里的法来对货物以适当的装载、搬运、积载、绑扎固,而且还必须对集装内的固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把货物放在托运人装好的集装或拖车之内或之上交付,则托运人必须对集装或拖车之内或之上的货物进行理舱和固,使货物能够承受预定的运输,包括集装或拖车的装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


ianthinite, ianthone, iashi, iasi, iassy, iatr(o)-, iatrique, iatrochimie, iatrogène, iatrogénique,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,
vt.
(用绳索)缚住

Une majorité d'entre elles est parvenue à la conclusion que l'obligation énoncée dans la deuxième phrase, d'arrimer, de brêler et d'immobiliser les marchandises dans un conteneur était déjà couverte par l'obligation plus générale énoncée dans la première phrase.

其中大多数代表团所得出的结论是,头一句较为笼统的义务已经涵盖了第二句中对集装箱内的加以积载、绑扎及加固的义务。

L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des boîtes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les boîtes à l'intérieur du conteneur.

其所持的乎是,如果各当事人商定放在集装箱内交付,则托运人不仅必须使用把装在能承受运输的箱子里的法来对加以适当的装载、搬运、积载、绑扎及加固,而且还必须对集装箱内的箱子加固。

Au cas où les marchandises sont livrées dans ou sur un conteneur ou une remorque où elles ont été placées par le chargeur, celui-ci doit les arrimer, les brêler et les immobiliser dans ou sur le conteneur ou la remorque de telle manière qu'elles résisteront au transport prévu, y compris aux opérations de chargement, de manutention et de déchargement du conteneur ou de la remorque, et ne causeront pas de dommage corporel ou matériel.

如果把放在托运人装好的集装箱或拖车之内或之上交付,则托运人必须对集装箱或拖车之内或之上的进行舱和加固,使能够承受预定的运输,包括集装箱或拖车的装载、搬运和卸载,且不会造成伤害或损坏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brêler 的法语例句

用户正在搜索


ibèrique, ibéris, ibèris, Ibert, Iberville, Ibicclla, ibid, ibidem, ibis, -ible,

相似单词


bréhaigne, breislakite, breithauptite, brelan, brelander, brêler, breloque, breluche, brème, brême,