法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 事;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同、爱、宽容与平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热、同善良所加强巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

们期待着以们大陆为世人熟知热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉好!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...驾…, 麻烦…, 请帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

们的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, … [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通书,听到了班主任久违声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 良,
un homme d'une grande bonté 非常良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常
elle est la bonté même她是良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦;charité悲,;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、、勇气成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和

Il est d'une grande bonté.

他非常

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦、公平和作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 善良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙写信给我。
Ayez la bonté de...驾…, 麻烦…, 忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté善良
elle est la bonté même她是善良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过们表现出极大的勇气和善心是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气和善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哟,;tendresse柔,情,存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,