法语助手
  • 关闭

n.
王国


adj.
王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内的都不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广民的文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔的110,000不这一区域最大的难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不自己选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万难民生活在尼泊尔东难民营已有十多

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大:42.1%的不龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难民营内有四类,包括非不

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

12月宣布的回返条件令质疑,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不依靠自给耕作为生,但缺水和无常季风对他们的生活造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔的难民等长期的难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不《婚姻法》禁止与不公民结婚的非不公民从事宣扬除佛教以外其他宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难民为“不”,这实际上错误的;其实,难民都尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不据说不得返回他们自己的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

大多为佛教徒,但主要在不流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中包括保护妇女的经济独立性,但这种传统正在一些不中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不已经从发展过程得到实实在在的好处,但仍有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40前,教育还主要靠宗教,识字的不寥寥无几,且任何形式的教育对象几乎全都男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不,而为他们寻找解决办法的工作陷入了僵局,因此我办事处的一个首要任务就要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难营内的都是不丹是不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推的文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔的110,000不丹是这一区域最大的难群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹生活在尼泊尔东部难营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%的不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难营内有四类,包括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布的不丹回返条件令质疑,使难不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们的生活造成

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔的不丹等长期的难问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公结婚的非不丹公从事宣扬除佛教以外其他宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难为“不丹”,这实际上是错误的;其实,难都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不丹据说不得返回他们自己的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中包括保护妇女的经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在的好处,但仍有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字的不丹寥寥无几,且任何形式的教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法的工作陷入僵局,因此我办事处的一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难营内都是不丹是不正确

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔110,000不丹是这一区域最大群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹生活在尼泊尔东部难营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难营内有四类,包括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布不丹回返条件令质疑,使难不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们生活威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔不丹等长期问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公结婚非不丹公从事宣扬除佛教以外其他宗教行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难为“不丹”,这实际上是错误;其实,难都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔不丹据说不得返回他们自己国家,而且又被剥夺居住国国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极方面,其中包括保护妇女经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在好处,但仍有一些领域需要进一步共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字不丹寥寥无几,且任何形式教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲情况,目前尼泊尔难营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法工作陷入僵局,因此我办事处一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内的都是不丹是不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广民的文化和精神

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

逗留在尼泊尔的110,000不丹是这一区域最大的难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹难民生活在尼泊尔东部难民营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%的不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难民营内有四类,包括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布的不丹回返条件令质疑,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季们的生活造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其国家政府合作,来解决在尼泊尔的不丹难民等长期的难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公民结婚的非不丹公民从事宣扬除佛教以外其宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

指出,报告第72段称这些难民为“不丹”,这实际上是错误的;其实,难民都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不丹据说不得返回们自己的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中包括保护妇女的经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在的好处,但有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字的不丹寥寥无几,且任何形式的教育象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不丹,而为们寻找解决办法的工作陷入了僵局,因此我办事处的一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内的都是不丹是不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和民的文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔的110,000不丹是这一区域最大的难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹难民生活在尼泊尔东部难民营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%的不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难民营内有四类,包括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布的不丹回返条件令质疑,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们的生活造成了

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔的不丹难民等长期的难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公民结婚的非不丹公民从事宣扬除佛教以外其他宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难民为“不丹”,这实际上是错误的;其实,难民都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不丹据说不得返回他们自己的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中包括保护妇女的经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在的好处,但仍有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字的不丹寥寥无几,且任何形式的教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法的工作陷入了僵局,因此我办事处的一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内都是不丹是不正确

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔110,000不丹是这一区域最大难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹难民生活在尼泊尔东部难民营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难民营内有四类括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月不丹回返条件令质疑,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无季风对他们生活造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔不丹难民等长期难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公民结婚非不丹公民从事扬除佛教以外其他宗教行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难民为“不丹”,这实际上是错误;其实,难民都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔不丹据说不得返回他们自己国家,而且又被剥夺居住国国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极方面,其中括保护妇女经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在好处,但仍有一些领域需要进一步共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字不丹寥寥无几,且任何形式教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法工作陷入了僵局,因此我办事处一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内的都是不丹是不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广民的文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔的110,000不丹是这一区域最大的难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹选择伴侣,但父母也常常包办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹难民生活在尼泊尔东部难民营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%的不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难民营内有四类,包括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布的不丹回返条件令,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们的生活造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔的不丹难民等长期的难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公民结婚的非不丹公民从事宣扬除佛教以外其他宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难民为“不丹”,这实际上是错误的;其实,难民都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不丹据说不得返回他们的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中包括保护妇女的经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在的好处,但仍有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字的不丹寥寥无几,且任何形式的教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法的工作陷入了僵局,因此我办事处的一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王国


adj.
不丹王国的 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难营内的都是不丹是不正确的。

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广的文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔的110,000不丹是这一区域最大的难群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常办婚姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹在尼泊尔东部难营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%的不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

两国政府同意难营内有四括非不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布的不丹回返条件令质疑,使难不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠自给耕作为,但是缺水和无常季风对他们的造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

美国也积极同其他国家政府合作,来解决在尼泊尔的不丹等长期的难问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《婚姻法》禁止与不丹公结婚的非不丹公从事宣扬除佛教以外其他宗教的行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难为“不丹”,这实际上是错误的;其实,难都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔的不丹据说不得返回他们自己的国家,而且又被剥夺居住国的国籍权,因此事实上处于无国籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制的一项全国劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等的就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同的神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极的方面,其中括保护妇女的经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈的辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在的好处,但仍有一些领域需要进一步的共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字的不丹寥寥无几,且任何形式的教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲的情况,目前尼泊尔难营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法的工作陷入了僵局,因此我办事处的一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,

n.
不丹王


adj.
不丹王 法 语 助手

Plus de 100 000 Bhoutanais auraient été exclus des élections.

该组织并指称,有十万多不丹被排除在选举之外。

Il est donc faux, en fait, de qualifier toutes les personnes dans les camps de Bhoutanais.

因此,说难民营内都是不丹是不正确

Le deuxième pilier est la volonté de conserver et de promouvoir le patrimoine culturel et spirituel des Bhoutanais.

第二支柱承诺保护和推广文化和精神遗产。

Les 110 000 Bhoutanais installés au Népal constituent un des groupes de réfugiés les plus importants de la région.

仍逗留在尼泊尔110,000不丹是这一区域最大难民群体之一。

Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.

虽然许多不丹自己选择伴侣,但父母也常常包办姻。

Près de 100 000 réfugiés Bhoutanais vivent depuis plus de 10 ans dans des camps à l'est du Népal.

近10万不丹难民生活在尼泊尔东部难民营已有十多年。

Les jeunes sont très nombreux : 42,1 % des Bhoutanais ont moins de 15 ans (voir table 1.2, annexe B).

口中相当一大部分是年轻:42.1%不丹年龄都在15岁以下[见附件B表1.2]。

Les deux gouvernements ont reconnu qu'il existe quatre catégories de personnes dans les camps de réfugiés, y compris des non Bhoutanais.

政府同意难民营内有四类,包括不丹

Les conditions de retour annoncées en décembre dernier pour les Bhoutanais rendent improbables le fait que les réfugiés puissent choisir de revenir.

去年12月宣布不丹回返条件令质疑,使难民不可能选择回返。

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们生活造成了威胁。

En outre, les États-Unis s'emploient avec énergie, en collaboration avec d'autres gouvernements, à mettre fin au long calvaire des réfugiés, comme des Bhoutanais au Népal.

也积极同其他家政府合作,来解决在尼泊尔不丹难民等长期难民问题。

À en croire STP, la loi bhoutanaise relative au mariage interdit à toute personne non bhoutanaise mariée avec un Bhoutanais de promouvoir toute autre religion que le bouddhisme.

受威胁群协会并指称,不丹《姻法》禁止与不丹公民结不丹公民从事宣扬除佛教以外其他宗教行为。

L'intervenant signale qu'il est inexact de qualifier les réfugiés de Bhoutanais comme il est indiqué au paragraphe 72 du rapport, en fait, tous ces réfugiés sont d'origine népalaise.

他指出,报告第72段称这些难民为“不丹”,这实际上是错误;其实,难民都是尼泊尔籍

D'après les participants, les Bhoutanais d'origine népalaise sont empêchés de retourner dans leur pays, exclus du droit à une nationalité dans leur pays de résidence et apatrides de fait.

与会者指出,原籍尼泊尔不丹据说不得返回他们自己家,而且又被剥夺居住籍权,因此事实上处于无籍状态。

Une législation et une politique nationales du travail en cours d'élaboration garantiront un salaire égal pour un travail égal et un accès égal à l'emploi pour tous les Bhoutanais.

正在编制一项全劳动政策和法规将确保所有不丹同工同酬,并享有平等就业机会

Si la majorité des Bhoutanais sont bouddhistes, l'hindouisme, principalement pratiqué dans le sud du pays, joue également un rôle important et a de nombreuses divinités en commun avec le bouddhisme.

不丹大多为佛教徒,但主要在不丹南部流传印度教也很重要,并与佛教有许多共同神。

Bien que l'héritage des femmes ait de nombreux aspects positifs et préserve notamment l'indépendance économique de ces dernières, cette tradition est de plus en plus remise en question par certains Bhoutanais.

虽然妇女继承权有许多积极方面,其中包括保护妇女经济独立性,但是这种传统正在一些不丹中间引起日趋激烈辩论。

Bien que la majorité des Bhoutanais ait bénéficié de façons très concrètes des progrès en matière de développement, il est nécessaire de continuer à déployer des efforts concertés dans certains domaines.

虽然大多数不丹已经从发展过程得到实实在在好处,但仍有一些领域需要进一步共同努力。

Il y a quarante ans à peine, l'enseignement était principalement religieux et peu de Bhoutanais savaient lire et écrire; les hommes étaient quasiment les seuls à bénéficier parfois d'une quelconque forme d'enseignement.

仅仅在40年前,教育还主要靠宗教,识字不丹寥寥无几,且任何形式教育对象几乎全都是男性。

En Asie, mon office accordera la priorité absolue aux efforts visant à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la recherche de solutions pour les quelque 100 000 Bhoutanais dans les camps

现在来看看亚洲情况,目前尼泊尔难民营内有逾100 000名不丹,而为他们寻找解决办法工作陷入了僵局,因此我办事处一个首要任务就是要打破这个僵局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bhoutanais 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi, bi-,