法语助手
  • 关闭
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲懂得安慰拥抱,亲吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说的那样:“摇篮的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国之间相互信任与谐来维持的无平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么谐,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母亲懂得安慰拥抱,亲吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发自心灵的活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮的手,妇女当然在保证界友情与平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


bactérioïde, bactériologie, bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说的那样:“的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国之间相互信任与和谐来维持的无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,那一切呼吸都那么和谐,那摇动梦境,孩子在那舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这,美景让你停止呼吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这,登山爱好者有一种精神...在这,滑雪是一种发自心灵的活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇的手,妇女当然在保证界友情与和平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


bactériorubérine, bactérioscopie, bactériose, bactériostase, bactériostatique, bactériothérapie, bactériotoxémie, bactériotoxine, bactériotrope, bactériotropine,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中句老话说的那样:“摇篮的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

纪以来,人类直梦想建立种通过各国之间相互信任与和谐来维持的无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进国度,那里吸都那么和谐,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

职的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这里,登山爱好者有种精神...在这里,滑雪是种发自心灵的活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮的手,妇女当然在保证界友情与和平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


Bactrosaurus, bacul, baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说那样:“摇篮手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国之间相互信任与和谐来维持无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么和谐,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲抚养孩子,了解他们,并为他们未来担心。一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久传统让你平静:两百年历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发心灵活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮手,妇女当然在保证界友情与和平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


badigeonnage, badigeonner, badigeonneur, badigoinces, badin, badinage, badine, badiner, badinerie, bad-lands,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说的那样:“摇篮的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直想建立一种通过各国之间相互信任与和谐来维持的无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么和谐,那里有风,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发自心灵的活

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮的手,妇女当然在保证界友情与和平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


BAFA, BAFD, bafertisite, baffe, baffle, bafouer, bafouillage, bafouille, bafouiller, bafouilleur,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语一句老话说那样:“摇篮手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国互信任与和谐来维持无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么和谐,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲抚养自己孩子,了解他们,并为他们未来担心。一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久传统让你平静:两百年历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发自心灵活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮手,妇女当然在保证界友情与和平发挥着心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语一句老话说那样:“摇篮手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国互信任与和谐来维持无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么和谐,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职母亲抚养自己孩子,了解他们,并为他们未来担心。一个称职母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久传统让你平静:两百年历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发自心灵活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮手,妇女当然在保证界友情与和平发挥着心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

母亲轻轻摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈轻轻摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说的样:“摇篮的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国之间相互信任与和谐来维持的无军备和平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,一切呼吸都么和谐,有风梦境,孩子在蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母亲懂得安慰拥抱,和亲吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这,美景让你停止呼吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这,登山爱好者有一种精神...在这,滑雪一种发自心灵的活

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮的手,妇女当然在保证界友情与和平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


Bailly, bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,
动词变位提示:berce可能是动词bercer变位形式

n. f
<比利时>摇篮 法 语 助 手

Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母懂得安慰拥抱,吻她的孩子。

La musique berce les esprits accablés.

音乐能沮丧者安慰

La mère berce doucement son bébé dans ses bras

摇晃着怀中的孩子。

La maman berce un peu le petit garnement qui s'endort paisiblement avant que les lumières ne s'éteignent.

妈妈摇晃小宝宝,小淘气终于在关灯前睡着了。

Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».

正如英语中一句老话说的那样:“摇篮的手主宰界”。

Le Canada ne se berce pas d'illusions en ce qui concerne la résolution des problèmes de la pêche dans le monde.

加拿大对解决界渔业面临的问题并不抱什么幻想。

Depuis des siècles, l'humanité berce le rêve de pouvoir bâtir une paix non armée qui se maintienne par la confiance et la concorde entre les nations.

几个纪以来,人类一直梦想建立一种通过各国之间相互信任来维持的无军备平。

Quand je regarde tes yeux, j'habite un pays où tout respire l'harmonie, où le vent berce les rêves, où les enfants dansent.

当我望进他的双眼,我仿佛住进一个国度,那里一切呼吸都那么,那里有风摇动梦境,孩子在那里舞蹈。

Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands. Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.

一个称职的母抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。一个称职的母懂得安慰拥抱,吻她的孩子。

Ici, la beauté vous coupe le souffle et la tradition vous berce : deux cent-cinquante ans d'histoire...Ici, l'alpinisme a une âme...Ici, le ski est une affaire de coeur.

在这里,美景让你停止呼吸,悠久的传统让你平静:两百年的历史...在这里,登山爱好者有一种精神...在这里,滑雪是一种发自心灵的活动。

Comme ce sont les femmes qui bercent les enfants, elles ont bien évidemment un rôle essentiel à jouer pour que la bonne volonté et la paix règnent dans le monde.

作为推摇篮的手,妇女当然在保证界友情平中发挥着中心作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 berce 的法语例句

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette, bercement, bercer,