法语助手
  • 关闭
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将式协商间对各国代表委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与源行动计划第三周间部门或全秘书数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作员意见方面的两难境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(源开发司司长)发言说,关于秘书组成的报告以及包含联合国秘书员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的内部出现员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向国转递工作人意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,国提出的各种问题将在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商各国代表在委讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于书处组成的报告以及包含联合国书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主人力资秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主人力资秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界的解决,以及把若干领土与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪,由火星Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利国间比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁国间边界争端及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁,都清楚地说明了我们地区主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出各种问题将会在非正式协商中予答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成报告及包含联合国秘书处人员组成名单报告将要推迟发表,原因一是正在建立新数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这份报告处内部出现人员变动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短腿)小猎犬

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答复。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle女士(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计小组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle女士(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将推迟发表,原一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,
n. m
<英>(短

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“号”军舰去勘探南美洲海岸。

Le règlement des conflits tels que celui du Canal Beagle entre l'Argentine et le Chili, de la frontière entre l'Équateur et le Pérou, ainsi que le fait de soumettre un certain nombre de différends territoriaux et de différends relatifs à la délimitation des frontières à la Cour internationale de Justice sont les preuves de notre vocation.

阿根廷和智利两国间的比格尔海峡争端和厄瓜多尔和秘鲁两国间边界争端的解决,以及把若干领土争端与划界问题提交国际法院裁决,都清楚地说明了我们地区的主张。

Mme Jan Beagle Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines

必要时列入了与人力资源行动计划第三周间部门或全秘书处业绩数据的相关比较。

De ce fait, Mme Beagle n'était pas en mesure de se conformer aux dispositions de la résolution.

因此,她无法遵守该决议的规定。

Pour conclure, Mme Beagle appelle l'attention sur un dilemme qui a trait à la transmission aux États Membres des vues du personnel.

最后,她提请注意在向会员国转递工作人员意见方面的两难处境。

Le PSSRI a mis au point un instrument d'analyse des gaz qui a été utilisé lors de la mission Beagles II sur Mars.

PSSRI研发了一个气体分析仪器,由火星机器人Beagle II 带上火星。

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit que les réponses aux questions soulevées par les États Membres seront communiquées lors de consultations officieuses.

Beagle(主管人力资源管理助理秘书长)说,对会员国提出的各种问题将会在非正式协商中予以答

Mme Beagle (Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines) dit qu'elle répondra lors des consultations officieuses à toutes les questions et préoccupations soulevées au cours du débat de la Commission consacré à ce point.

Beagle(主管人力资源管理助理秘书长)说,她将在非正式协商间对各国代表在委员会讨论该项目时提出和表示关切的所有问题作出回答。

Mme Beagle fait observer que l'une de ces deux rubriques principales, à savoir l'administration de la justice, est actuellement à l'étude au Groupe de la refonte du système d'administration de la justice aux Nations Unies.

她指出,十个组成部分之一,即内部司法,目前正由联合国内部司法系统重新设计组处理。

Mme Beagle (Directrice de la Division de la valorisation des ressources humaines) dit que le rapport sur la composition du Secrétariat et le rapport contenant la liste des membres du personnel du Secrétariat de l'ONU seront publiés avec retard à cause de la mise en place d'un nouveau système automatisé de collecte, de vérification et de communication des données et par suite de changements intervenus dans le personnel de la division chargée d'établir ces deux rapports.

Beagle(人力资源开发司司长)发言说,关于秘书处组成的报告以及包含联合国秘书处人员组成名单的报告将要推迟发表,原因一是正在建立新的数据自动采集、核对和通信系统,二是因为负责制定这两份报告的处内部出现人员变动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beagle 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean,