L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,为了到达一口井,这口井也许就
淡水的来源。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,为了到达一口井,这口井也许就
淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化
大陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括索罗谬大主教对这一项目的精神性和普遍性作出了贡献,这一项目的目的在于加强各种文化宗教之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是为了到达一口井,这口井也许就是城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共了非洲区域一
化,而一
化是
发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括我们巴索罗谬主教对这一项目的精神性和普遍性作出了贡献,这一项目的目的在于加强各种文化宗教之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是为了到达一口井,这口井也许就是该城淡水的。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该大陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精人,包括我们巴索罗谬大主教对这一项目的精
性和普遍性作出了贡献,这一项目的目的在于加强各种文化宗教之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是为了到达一口井,这口井也许就是该城来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该大陆发展和稳定
关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导,
我们巴索罗谬大主教对这一项目
精神性和普遍性作出了贡献,这一项目
目
在于加强各种文化宗教之间
谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,为
到达一口井,这口井也许就
城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共非洲区域一
化,而一
化
陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括我们巴索罗谬主教对这一项目的精神性和普遍性作出
贡献,这一项目的目的在于加强各种文化宗教之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是为了到达口井,这口井也许就是该城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区
,
是该大陆发展和稳定的关键之
。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括我们巴索罗谬大主教对这项目的精神性和普遍性作出了贡献,这
项目的目的在于加强各种文
宗教之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是为了到达一口井,这口井也许就是该城来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该大陆发展和稳定
关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇保罗二世工作和其他精神领导,
我们巴索罗谬大主教对这一项目
精神性和普遍性作出了贡献,这一项目
目
在于加强各种文化宗教之间
谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造条通道,是为了到达一
,
也许就是该城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该
陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括我们巴索罗谬
对
一项目的精神性和普遍性作出了贡献,
一项目的目的在于加强各种文化宗
之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造这条通道,是了到达一口井,这口井也许就是该城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成Barthélemy Boganda
的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该大陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
教皇世工作和其他精神领导人,包括我们巴索
谬大主教对这一项目的精神性和普遍性作出了贡献,这一项目的目的在于加强各种文化宗教之间的谅解。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’origine de cet accès est à rattacher à l’existence du puits le St Barthélemy qui fut probablement la réserve d’eau potable de la cité.
据说建造条通道,是为了到达一
,
也许就是该城淡水的来源。
Le 8 décembre, le Conseil de Gouvernement est transformé en Gouvernement provisoire et Barthélemy Boganda est porté à sa tête.
8日,政府委员会变成以Barthélemy Boganda为首的政府。
M. Barthélemy (France) dit que la Communauté économique des États d'Afrique centrale favorise l'intégration régionale en Afrique, qui est une des clefs du développement et de la stabilité du continent.
Barthélemy先生(法国)说,中非经共促进了非洲区域一
化,而一
化是该大陆发展和稳定的关键之一。
S. S. le pape Jean-Paul II et d'autres personnalités religieuses, y compris notre propre patriarche Barthélemy, ont contribué à la spiritualité et à l'universalité de ce projet qui vise à encourager la compréhension entre les différentes cultures et religions.
皇保罗二世工作和其他精神领导人,包括我们巴索罗谬大
一项目的精神性和普遍性作出了贡献,
一项目的目的在于加强各种文化宗
之间的谅解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。