À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于和白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于和白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以,所有国家都已达
白喉/百日咳/
三联疫苗接种普及率90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防白喉、百日咳和的三剂三联疫苗的接种率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂
类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫
的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉 (86%)
耳其(88%)以外,所有国家都已达
白喉/百日咳/破伤风三联疫
普及率90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防白喉、百日咳
破伤风的三剂三联疫
的
率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫
的覆盖率为73%,结核疫
79%、三剂口服小儿麻痹症疫
75%、麻疹疫
72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫
53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于风和白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有家都已达
白喉/百日
/
风三联疫苗接种普及率90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防白喉、百日和
风的三剂三联疫苗的接种率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日/
风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂
风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风和毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有国家都已达/百日咳/破伤风三联疫苗接种普及
90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防、百日咳和破伤风的三剂三联疫苗的接种
73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖如下:三剂
/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖
73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风和白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了斯坦(83%)、格鲁
亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有国家都已达
白喉/百日咳/破伤风三联疫苗接种普及率90%的目
。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查
证实,实际上,单是预防白喉、百日咳和破伤风的三剂三联疫苗的接种率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)土耳其(88%)以外,所有国家都已达
/百日咳/破伤风三联疫苗接种普及率90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证
,
上,单是预防
、百日咳
破伤风的三剂三联疫苗的接种率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂/百日咳/破伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风和抗毒素
、另一项是关于乙肝疫苗
,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有国家都已达/百日咳/破伤风三联疫苗接种普及率90%
目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防、百日咳和破伤风
三剂三联疫苗
接种率即为73%,
是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂/百日咳/破伤风混合疫苗
覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于伤风和白喉抗毒素的、另一项是关于乙肝疫苗的,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有都已达
白喉/百
/
伤风三联疫苗接种普及率90%的目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防白喉、百和
伤风的三剂三联疫苗的接种率即为73%,这仍然是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂白喉/百/
伤风混合疫苗的覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂
伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.
有两项申请,一项是关于破伤风和抗毒素
、另一项是关于乙肝疫苗
,目前处于搁置状态。
Tous les pays ont atteint l'objectif fixé, à savoir une couverture de 90 % pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique, à l'exception du Tadjikistan (83 %), de la Géorgie (86 %) et de la Turquie (88 %).
除了塔吉克斯坦(83%)、格鲁吉亚 (86%)和土耳其(88%)以外,所有国家都已达/百日咳/破伤风三联疫苗接种普及率90%
目标。
Un examen attentif par l'OMS et l'UNICEF a confirmé depuis que le taux d'immunisation était en fait de 73 % et ce uniquement pour le vaccin associé antidiphtérique, anticoquelucheux et antitétanique (DT-Coq), ce qui était déjà une grande réussite.
此后,卫生组织和儿童基金会对儿童全面免疫成果仔细审查后证实,实际上,单是预防、百日咳和破伤风
三剂三联疫苗
接种率即为73%,
是一大成就。
À l'échelle de la planète, les taux de couverture vaccinale étaient de 73 % pour trois doses de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux (DTC), 79 % pour le vaccin antituberculeux (BCG), 75 % pour trois doses de vaccin antipolio oral, 72 % pour les vaccins contre la rougeole et 53 % pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus).
全球免疫接种覆盖率如下:三剂/百日咳/破伤风混合疫苗
覆盖率为73%,结核疫苗79%、三剂口服小儿麻痹症疫苗75%、麻疹疫苗72%,两剂或更多剂破伤风类毒素疫苗53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。