- 电影“金鸡”奖diàn yǐng _ jīn jī _ jiǎng
Le Prix Coq d'Or du cinéma
- 结核菌素皮肤划痕试验cutiréaction de von Pirquet Fr helper cop yright
- 金鸡奖jīnjījiǎng
prix du Coq d'or (prix cinématographique chinois)
- 视网膜血管瘤angiomatose rétiniennemaladie de von Hippel
- 哀乐相生āi lè xiàng shēng
Le grief et la joie se produissent réciproquement
- 案情很重Le cas est très grave
- 暗流急湍àn liú jí tuān
Le flux souterrain est rapide
- 白衣苍狗báiyī-cānggǒu
Les nuages blancs se transforment tout d'un coup en chien azurés. (trad. litt.) | Le
- 版图辽阔Le territoire est vaste
- 北风怒号Le vent du nord mugit
- 本地姜不辣běn dì jiāng bú là
Le gingembre local n'est pas piquant
- 病来如墙倒,病去似抽丝bìng lái rú qiáng dǎo _ bìng qù sì chōu sī
Le maladie vient aussi vite qu'un mur s'écroule, mais
- 病人需要安静Le malade a besoin de silence et de tranquillité
- 不堪回首. | Le passé est trop douloureux pour qu'on le remue. | Remuer le passé n'apporte que tristesse.
- 草剪得很齐Le gazon est bien tondu
- 朝不虑夕cháo bú lǜ xī
Le matin, on ne sait pas ce qui se passera dans la soirée; être dans un état
- 成功在即Le succès est à portée de la main. /On est proche du succès
- 成效不显Le résultat n'est pas remarquable
- 传闻失实chuán wén shī shí
Le bruit est dénué de fondement.
- 春风和畅Le vent de printemps est doux et caressant
- 春光明媚Le printemps exhale de la lumière et du charme
Les jours du printemps sont brillants et charmants
- 春色满园chūn sè mǎn yuán
une nature florissante et prospère; Le jardin s'emplit de couleurs
- 大地回春Le printemps est de retour sur la TerrLe printemps est de retour sur la terre
- 大江东去dà jiāng dōng qù
Le grand fleuve coule à flots vers l'est.
- 大难dànàn
Le malheur ou le diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre homme.
用户正在搜索
草料收割量,
草料收割期,
草履,
草履虫,
草率,
草率从事,
草率从事的人,
草率的,
草率的判决,
草率的做<俗>,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
草帽,
草帽缏,
草莓,
草莓[指果实],
草莓酱,
草莓舌,
草昧,
草棉,
草民,
草木,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
草棚,
草皮,
草皮铲除,
草皮块,
草皮路肩,
草皮挖除,
草坪,
草坪中的杂草,
草签,
草醛,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,