法语助手
  • 关闭
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛公民小组(圆桌议)侧重于促进关于这个问题的讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的“青年议”,教育始终是社兴趣的中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许多的政解决方案是在国家之外,在非国家的领域谈判达成的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市缺乏一个有效的全球辩论场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大出版社结成伙伴关系,使发展中国家的研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲天文家希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震中被毁的罗马大罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询公司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易投资发展方案的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变成, 变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌议)侧重于促进关于这个问题的讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的“青年议”,始终是社兴趣的中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许多的决方案是在国家之外,在非国家的领域谈判达成的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市缺乏一个有效的全球辩论场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家的学生和研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社科学方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震中被毁的罗马大场和罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询公司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变稠, 变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开辩论,从他们到今天“青年议会”,教是社会兴趣中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许治解决方案是在国家之外,在非国家领域谈判达成,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球城市缺乏一个有效全球辩论会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家学生和研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱骨头》伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许重要历史建筑物,例如在地震中被毁罗马大会场和罗马浴厅东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令草案是在与意大利咨询公司Agora 2000合作之下逐渐制定,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变得苍白, 变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊先哲们就曾古代场上(agora)就道德问题展开过公开辩论,从他们到今天“青年议会”,教育始终是社会兴趣中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许多政治解决方案是国家之外,非国家领域谈判达成,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球缺乏一个有效全球辩论会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家学生和研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱骨头》伦敦首映礼以外,她还广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

此过程中,发掘了许多重要历史建筑物,例如地震中被毁罗马大会场和罗马浴厅东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令草案是与意大利咨询公司Agora 2000合作之下逐渐制定,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变得更结实, 变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题的讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所加剧是因为人们意识到许多的政治解决方案是在国家之外,在非国家的领域谈判达成的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市缺乏一个有效的全球辩论会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家的学生和研究人员能够免费或费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震中被毁的罗马大会场和罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询公司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案的资助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变得娇弱, 变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,

用户正在搜索


变得贫乏, 变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,

用户正在搜索


变动, 变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

坛和小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题的讨

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过开的辩,从他们到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为们意识到许多的政治解决方案是在国家之外,在非国家的领域谈判达成的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市缺乏一个有效的全球辩会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家的学生和研究够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震中被毁的罗马大会场和罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变氟铈矿, 变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政治集广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(议)侧重于促进关于这个问题的讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的“青年议”,教育始终是社兴趣的心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许多的政治解决方案是在之外,在非的领域谈判达成的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市缺乏一个有效的全球辩论场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展的学生和研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社科学方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学和天文学希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼以外,她还在《城市广场扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震被毁的罗马大场和罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询公司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变更作息时间, 变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)政治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题的讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研文献在线获取、卫生因特网共享研倡议和环境研在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许多的政治解决方案是在国家之外,在非国家的领域谈判达的,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球的城市个有效的全球辩论会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研检索系统让粮农组织与各大科学出版社结伙伴关系,使发展中国家的学生和研人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面的期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大的失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是部跟《角斗士》和《300》的风的大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱的骨头》的伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许多重要的历史建筑物,例如在地震中被毁的罗马大会场和罗马浴厅的东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令的草案是在与意大利咨询公司Agora 2000的合作之下逐渐制定的,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案的资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,
n. f
1(古希腊)广场
2 A~(古雅典)治集会广场
3步行街, 步行区, 步行广场
法语 助 手

Un forum des citoyens et un agora des citoyens (table ronde) ont permis de faciliter les échanges de points de vues concernant cette question.

公民论坛和公民小组(圆桌会议)侧重于促进关于这个问题讨论。

Ces programmes sont: le Système de recherche mondial en ligne sur l'agriculture (AGORA), l'Initiative d'accès aux recherches pour la santé (HINARI), et le Service d'accès en ligne pour la recherche sur l'environnement (OARE).

全球农业研究文献在线获取、卫生因特网共享研究成果倡议和环境研究成果在线存取。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开辩论,从他们到今天“青年议会”,教是社会兴趣中心。

Dans le cadre de la mondialisation, le sentiment de complexité est encore accru par la constatation qu'un grand nombre de ces règlements politiques sont actuellement négociés en dehors du contexte national, à un niveau non national, peu transparent, sans qu'on rende des comptes : la polis mondiale n'a pas d'agora mondiale véritable.

就全球化而言,这种杂性之所以加剧是因为人们意识到许治解决方案是在国家之外,在非国家领域谈判达成,几乎没有任何透明度或问责制,因为全球城市缺乏一个有效全球辩论会场。

Le Système de recherche mondiale en ligne sur l'agriculture (AGORA), dans le cadre duquel la FAO s'est associée à de grands éditeurs scientifiques, offre aux étudiants et aux chercheurs des pays en développement la possibilité d'accéder, gratuitement ou à peu de frais, aux publications scientifiques sur l'alimentation, l'agriculture, les sciences de l'environnement et les sciences sociales connexes.

全球农业联机研究检索系统让粮农组织与各大科学出版社结成伙伴关系,使发展中国家学生和研究人员能够免费或以少量费用即可查阅有关食品、农业、环境科学和社会科学方面期刊。

La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.

而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到少观众。

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅传说。

Agora est plus qu’un péplum, très à la mode depuis Gladiator (d’ailleurs, la suite du film 300 se précise).

城市广场》不仅仅是一部跟《角斗士》和《300》大片。

A l’affiche de Lovely Bones dont l’avant première a eu lieu à Londres récemment, elle incarne aussi Hypatie dans Agora.

除了最近刚刚出席电影《可爱骨头》伦敦首映礼以外,她还在《城市广场》中扮演了希帕蒂娅

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

在此过程中,发掘了许重要历史建筑物,例如在地震中被毁罗马大会场和罗马浴厅东面部分。

En outre, il a indiqué que le projet de loi namibien avait été élaboré en coopération avec un cabinet italien de consultants, Agora 2000, grâce à l'assistance financière que l'Union européenne accordait à la Namibie au titre du Programme de développement du commerce et de l'investissement.

他还报告说,纳米比亚法令草案是在与意大利咨询公司Agora 2000合作之下逐渐制定,得到了欧洲联盟纳米比亚过渡贸易和投资发展方案资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agora 的法语例句

用户正在搜索


变怀疑为确信, 变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常,

相似单词


agoniser, agonisis, agonissant, agoniste, Agonus, agora, agoraphobe, agoraphobie, agouti, agra,