法语助手
  • 关闭
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

应当工发得杰出成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要齐心协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


gamme, gammé, gammée, gammexane, gamogénèse, gamogonie, Gamolepis, gamomanie, gamone, gamonte,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、、自信、上进”是我们基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们协力工作价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们协力,共建人人享有更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国协力时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

协力无疑意味着按照精计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续协力,力求找到可持续永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们协力,使一个适合儿童生长世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任协力开展防治艾滋病毒和艾滋病斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


gand, gandharvas, Gandillot, gandin, gandoura, Ganesella, gang, ganga, Gangamophyllum, Gangamopteris,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都组织取得杰出成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


ganglioplégique, ganglioside, gangmylonite, gangosa, gangrené, gangrène, gangrener, gangréneuse, gangreneux, gangster,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

协力无疑意味着按照精的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


ganomalite, Ganonema, ganophyllite, ganse, ganser, gansette, gansu, gant, Gantamol, ganté,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心协力地作努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine, garant,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、、自信、上进们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

感谢你们,因这就协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家协力,就能来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,们需要协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家协力,们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实全体会员国协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承各自部队协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

协力无疑意味着按照精的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果们不协力,艾滋病都会战胜们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,们有责任协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet, garçonnière,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心协力地作出努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal, gardénia,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协力
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人力。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心协力工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取成就而齐心协力。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心协力的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会员国取进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心协力。

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心协力,力求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心协力地作努力。

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心协力,使一个适合儿童生长的现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心协力开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


gardien, gardiennage, gardnerella vaginalis, Gardnerula, gardon, gare, garenne, garennier, garer, garewaïte,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,
de concert
d'un commun accord

~协
union des cœurs et des efforts
concerter ses efforts pour
agir de concert

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心、自信心、上进心”是我们的基本原则.

Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也都齐心他的主人出

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因这就是我们齐心工作的价值。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当工发组织取得杰出成就而齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心,就能带来变化。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心,我们定能成功。

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会员国齐心的时候。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心味着按照精心的设计进行努

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会员国取得进展。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

实现这一目标,各方都应齐心

La communauté internationale continue aussi d'œuvrer de concert à la recherche d'une solution durable.

国际社会也在继续齐心求找到可持续的永久解决办法。

Il faudra pour cela un effort concerté des équipes de pays des Nations Unies.

这就需要联合国国家工作队齐心地作出努

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Ensemble, faisons vraiment de ce monde un monde digne des enfants.

让我们齐心,使一个适合儿童生长的世界成现实。

Il nous appartient donc, à nous, la communauté internationale, d'unir nos forces à cette fin.

国际社会,我们有责任齐心开展防治艾滋病毒和艾滋病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心 的法语例句

用户正在搜索


gargotier, gargouille, gargouillement, gargouiller, gargouillis, gargoulette, gargousse, gargoussier, Gari, garibaldien,

相似单词


齐诵, 齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度,