法语助手
  • 关闭
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个黑牢是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生各警察军团黑牢和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他黑牢满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

指出,一些黑牢中存着残忍、或有辱待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生警察黑牢进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及同警察部队黑牢发生许多酷刑件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

Bujumbura和国境内部如Muramvya等地黑牢,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁设施指称表示关切,包括所谓黑牢”,这些设施被用于监禁囚犯,而关押这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团黑牢时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁黑牢和所有残忍、或有辱处罚均得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,基加特省和穆因加省,大部分酷刑件主要发生审讯和被羁押驻地期间;仅有几起报告黑牢羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察黑牢,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报并通过同个来文得到信息,了解到世界各地存黑牢”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押所知、受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后一星期后被检察官释放,因为据称他检察官巡视黑牢时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现警察又追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个黑牢是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团黑牢监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他黑牢均人满为患,或对囚犯进行别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些黑牢中存在着残忍、不人道或有辱人格遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察黑牢进行案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队黑牢发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地黑牢,囚犯受到司法警察

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有监禁设施指称表示切,包括所谓黑牢”,这些设施被用于监禁囚犯,而押在这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉别调查团黑牢时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁黑牢和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在黑牢羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让别报告员访问公安警察黑牢,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地存在“黑牢”或监狱,受押者被押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视黑牢时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个黑牢是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察黑牢和秘密地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他黑牢均人满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些黑牢中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管狱情况有些改善,仍旧发生在警察黑牢进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队黑牢发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地黑牢,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密设施指称表示关切,包括所谓黑牢”,这些设施被用囚犯,而关押在这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba狱和布琼布拉特别调查黑牢时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚黑牢和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在事驻地期间;仅有几起报告在黑牢羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察黑牢,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地存在“黑牢”或秘密狱,受关押者被秘密地关押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视黑牢时告诉他是由没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个黑牢是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件发生在各警察军团黑牢和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他黑牢均人满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些黑牢中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察黑牢进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队黑牢发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地黑牢,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁指称表示关切,包括所谓黑牢”,施被用于监禁囚犯,而关押在施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团黑牢时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁黑牢和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在黑牢羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察黑牢,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地存在“黑牢”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视黑牢时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他均人满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些在着残忍、不人道或有辱人格待遇,:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内Muramvya,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁设施指称表示关切,包括所谓”,这些设施被用于监禁囚犯,而关押在这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地在“”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措, 不知所措的, 不知所云, 不知所终, 不知天高地厚, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知在多久以前, 不知怎么办好, 不知怎么做才好, 不知怎样才好, 不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个黑牢是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团黑牢和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他黑牢均人满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些黑牢中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情有些旧发生在警察黑牢进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状,还有非法逮捕和拘留,以及在不同警察部队黑牢发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地黑牢,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁设施指称表示关切,包括所谓黑牢”,这些设施被用于监禁囚犯,而关押在这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团黑牢时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁黑牢和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在黑牢羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察黑牢,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地存在“黑牢”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押在不为人所知、不受管制条件下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视黑牢时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团和秘密监

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他均人满为患,或对囚犯进行虐待,特别是违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监设施指称表示关切,包括所谓”,这些设施被用于监囚犯,而关押在这种设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻期间;仅有几起报告在羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各存在“”或秘密监狱,受关押者被秘密关押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他均人满患,或对囚犯进行虐待,特别违反了《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察进行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

除了这种极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁设施指称表示关切,包括所谓”,这些设施被用于监禁囚犯,而关押在这种设施内本质上即

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团时候还听取了囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,了解到世界各地存在“”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押在不人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因据称他在检察官巡视时告诉他由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,
cachots noires
cachots noirs Fr helper cop yright

Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.

他们发现,只有24个是合法

Les cas de torture concerneraient surtout les cachots des différents corps de police et les lieux clandestins de détention.

酷刑案件主要发生在各警察军团和秘密监禁地点。

Les autres sont surpeuplés ou détiennent abusivement des personnes, notamment au-delà des délais prescrits par le Code de procédure pénale.

其他均人满为患,或对囚犯行虐待,特别是违反《刑事诉讼法》规定。

Des cas de traitements cruels inhumains ou dégradants sont observés dans certains cachots : tortures, privation de nourriture et hygiène déplorable.

有人指出,在一些中存在着残忍、不人道或有辱人格待遇,如:酷刑、剥夺食物和恶劣卫生条件。

Malgré une certaine amélioration de la situation dans les prisons, des cas de mauvais traitements sont relevés dans les cachots des forces de police.

尽管监狱情况有些改善,仍旧发生在警察行虐待案件。

À cette grande insécurité, il faut ajouter les arrestations et détentions illégales ainsi que les nombreux cas de torture relevés dans les différents cachots des forces de police.

极度不安全状况之外,还有非法逮捕和拘留情况,以及在不同警察部队发生许多酷刑事件。

Ainsi, dans les cachots de Bujumbura et de l'intérieur du pays, comme à Muramvya, des détenus sont victimes de mauvais traitements de la part des officiers de police judiciaire.

在Bujumbura和国境内部如Muramvya等地,囚犯受到司法警察虐待。

Il s'est en outre déclaré préoccupé par les informations selon lesquelles il existerait des centres de détention inconnus, notamment les prisons dites «noires» où la détention équivaudrait à une disparition.

委员会还对有关秘密监禁设施指称表示关切,包括所谓”,些设施被用于监禁囚犯,而关押在设施内本质上即为失踪。

Elle a aussi pu entendre le point de vue de prisonniers lors de sa visite à la prison de Mpimba, à Bujumbura, et aux cachots de la Brigade spéciale de recherche (BSR) de Bujumbura.

她在访问布琼布拉Mpimba监狱和布琼布拉特别调查团时候还听取囚犯意见。

En outre, l'article 31 de l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus interdit totalement « les peines corporelles, la mise au cachot obscur ainsi que toute sanction cruelle, inhumaine ou dégradante comme sanctions disciplinaires ».

此外,《囚犯待遇最低限度标准规则》第31条规定:“体罚、囚禁和所有残忍、不人道或有辱人格处罚均不得作为惩戒罪行处罚”。

La plupart des actes de torture ont été commis dans les provinces de Gitega et de Muyinga, le plus souvent lors d'interrogatoires qui se sont déroulés sur des bases militaires; très peu de cas de torture seraient intervenus dans les cachots.

据报告,在基加特省和穆因加省,大部分酷刑事件主要发生在审讯和被羁押在军事驻地期间;仅有几起报告在羁押期间施用酷刑案件。

Malgré la présence du Procureur général de la République et de M. Niyongabo, Commissaire général de la PJP et Président de la commission d'enquête, l'accès aux cachots de la PSR a été refusé au Rapporteur spécial par le major Fabien Ndayishimiye, commandant de district de Bujumbura.

布琼布拉区指挥官Fabien Ndayishimiye少校拒绝让特别报告员访问公安警察,尽管国家检察官和检察院司法警察总长和调查委员会主席在场。

Le Groupe de travail a reçu de sources sûres et par le biais de différentes communications individuelles des informations concernant l'existence dans le monde entier de «sites noirs», ou prisons secrètes, où des détenus sont emprisonnés clandestinement dans des conditions dont on ne sait rien et sans aucun contrôle.

工作组从可靠举报人并通过不同个人来文得到信息,解到世界各地存在“”或秘密监狱,受关押者被秘密地关押在不为人所知、不受管制条件之下。

L'auteur présumé aurait été incarcéré par la police de sécurité publique de Kirundo, puis relâché une semaine plus tard par le Procureur de la République auquel il aurait déclaré, lors d'une inspection des cachots, qu'il aurait été arrêté pour un défaut de carte d'identité. Il serait actuellement recherché par la police.

该嫌疑犯据称被Kiryndo保安警察拘留,然后在一星期后被检察官释放,因为据称他在检察官巡视时告诉他是由于没有身份证缘故布被捕,现在警察又在追捕他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黑牢 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


黑糠疹, 黑客, 黑口, 黑矿层, 黑蓝霉素, 黑牢, 黑老虎根, 黑沥青灰岩, 黑沥青灰岩的, 黑栎,