法语助手
  • 关闭

黄热病

添加到生词本

amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市和森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出、埃博拉出、脑膜炎和

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎和分娩期间感染的而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和、A型和B型肝炎、寒和

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心管和肠道疾、流感、和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗免疫联盟黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调迅速的反应才能控制脑膜炎黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点在该国发现的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府联合国高度有效地协作应对了黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制疟疾、登革热黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎黄热疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防控制方案,预防黄热百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需种疫苗,但如果旅行经过黄热疫区,则必须种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管肠道疾、流感、黄热总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别针对黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫建立的关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理的机构间协调小

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速反应才能脑膜炎和黄热突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道重点是在该国发现一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要干预施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩间感染破伤风而采取施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了黄热爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当方案,有效和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和方案,预防黄热和百日咳等显露苗头传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以在适时采用隔离同时记录下黄热真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模免疫运动,特别是针对黄热免疫,土著人群中传染死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟支持下,很多国家引进了未加充分利用疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和黄热的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克—刚果血热、登革、埃博拉血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比府和联合国高度有效地协应对了黄热的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下黄热例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指心血管和肠道疾、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对黄热的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协速的反应才能控制脑膜炎的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉破伤风、A型B型肝炎、伤寒

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

比里亚政府联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎疫苗供应管理的机构间协小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防控制方案,预防百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管肠道疾、流感、总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市和森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能制脑膜炎和的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎和

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的一些例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革(一种带传染)、、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期制方案,有制和消灭疟疾、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和制方案,预防和百日咳等显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠道疾、流感、和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接种黄热疫苗举措支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两种不同形式出现:都市黄热和森林黄热

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速反应才能控制脑膜炎和黄热突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻重点是在该国发现一些黄热例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革热(一种热带传染)、黄热、疟疾等媒传播疾不是开曼群岛地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重预措施包括为防治麻疹、黄热、脊髓灰质炎和分娩期间感染破伤风而采取措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了黄热爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当长期控制方案,有效控制和消灭疟疾、登革热和黄热

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立关于脑膜炎和黄热疫苗供应管理机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防黄热和百日咳等显露苗头传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接种疫苗,但是如果旅行经过黄热疫区,则必须接种疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

告,霍乱、黄热、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施同时记录下黄热真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、疟疾、霍乱、艾滋、脑膜炎和黄热以及需建造厕所

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

一些缔约方还指出心血管和肠、流感、黄热和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模免疫运动,特别是针对黄热免疫,土著人群中传染死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、黄热和脊髓灰质炎暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟支持下,很多国家引进了未加充分利用疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及黄热疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,
amarillose
fièvre jaune 法 语助 手

L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.

全球疫苗和免疫联盟也是接疫苗举措的主要支持者。

Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.

以两不同形式出现:都市和森林

Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.

必须作出协调和迅速的反应才能控制脑膜炎和的突发。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血、登革、埃博拉出血、脑膜炎和

Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.

在过去几个月中,巴西新闻报道的重点是在该国发现的例。

Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.

登革带传染)、媒传播不是开曼群岛的地方

D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.

其他重要的干预措施包括为防治麻疹、、脊髓灰质炎和分娩期间感染的破伤风而采取的措施。

Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.

建议使用下列疫苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和

Une épidémie de fièvre jaune a été jugulée grâce une collaboration intensive et efficace entre le Gouvernement libérien et l'ONU.

利比里亚政府和联合国高度有效地协作应对了的爆发。

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当的长期控制方案,有效控制和消灭、登革

L'UNICEF prend part aux groupes de coordination interorganisations mis en place par l'OMS pour ces deux maladies afin de gérer l'approvisionnement en vaccins.

儿童基金会参加了由卫生组织建立的关于脑膜炎和疫苗供应管理的机构间协调小组。

Il est également prévu de lancer des programmes de lutte et de prévention pour empêcher la résurgence de maladies infectieuses telles que la coqueluche.

苏里南还将实行预防和控制方案,预防和百日咳显露苗头的传染重新回潮。

Aucune vaccination n'est nécessaire, sauf en cas de passage par des zones où sévit la fièvre jaune, auquel cas la vaccination contre celle-ci est exigée.

无需接疫苗,但是如果旅行经过疫区,则必须接疫苗。

On a fait état d'une progression de la prévalence de maladies telles que le choléra, la fièvre jaune, la méningite, la rougeole et la poliomyélite.

据报告,霍乱、、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症例有所增加。

Les activités de surveillance épidémiologique en vue de recenser le nombre exact de cas et d'introduire à temps des mesures d'isolement ont également été intensifiées.

流行监测活动也得到加强,以期在适时采用隔离措施的同时记录下例的真实数量。

On y trouve des murales affiches sur la polio, la malaria, le choléra, le sida, laes méningites, la fièvre jaune ainsi que sur la nécessité de latrines.

墙壁上贴有关于小儿麻痹症、、霍乱、艾滋、脑膜炎和以及需要建造厕所的海报。

Certaines ont noté en outre le risque d'une augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, de la grippe, de la fièvre jaune et, plus généralement, de la morbidité.

些缔约方还指出心血管和肠道、流感、和总发率有可能上升。

Suite à des campagnes de vaccination massives, particulièrement contre la fièvre jaune, les taux de mortalité due aux maladies infectieuses sont en baisse parmi les populations autochtones.

通过大规模的免疫运动,特别是针对的免疫,土著人群中传染的死亡率有所下降。

L'UNICEF, l'OMS et le FNUAP ont aidé les autorités à faire face à des poussées de rougeole, de méningite, d'hépatite E, de fièvre jaune et de poliomyélite.

儿童基金会、世卫组织和人口基金支持有关当局应对麻疹、脑膜炎、戊型肝炎、和脊髓灰质炎的暴发。

L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays.

在免疫联盟的支持下,很多国家引进了未加充分利用的疫苗(乙型肝炎疫苗、乙型流感嗜血杆菌疫苗以及疫苗)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黄热病 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


黄曲霉抗菌素, 黄泉, 黄雀, 黄染, 黄壤, 黄热病, 黄热病病毒科, 黄热病病毒属, 黄热病毒, 黄热病蚊,