Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这
是
昏
分。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这
是
昏
分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在
昏柔和
阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明
它是玫瑰色
,

它是淡紫色
,
昏
它是红色
。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱这片
昏
风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
对着上面,刚好有一块通告板写着将要演
剧
:《上帝
昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到
不是漫长和令人忧
黑夜逝去和拂晓来临,而是一个负担沉重、充满悲

昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所
一个合作伙伴,由它开发出
雾和低云层探测
算法被采用,这种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(
昏)下
低云层和雾进行更为有效
探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——
正是黄昏
时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔和
阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它是玫瑰色
,正午时它是淡紫色
,黄昏时它是红色
。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱
片黄昏
风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有
块通告板写着将要演
剧
:《上帝
黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到
不是漫长和令人忧伤
黑夜逝去和拂晓来临,而是
负担沉重、充满悲伤
黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所

合作伙伴,由它开发出
雾和低云层探测
算法被采用,
种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下
低云层和雾进行更为有效
探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚
正是黄昏的时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔
的阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它是玫瑰色的,正午时它是淡紫色的,黄昏时它是红色的。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我

黄昏的风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有一块通告板写着将要演的剧
:《上帝的黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到的不是漫长
令人忧伤的黑夜

拂晓来临,而是一个负担沉重、充满悲伤的黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学
地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所的一个合作伙伴,由它开发出的雾
低云层探测的算法被采用,
种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下的低云层
雾进行更为有效的探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正是黄昏
时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔
阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它是玫瑰色
,正午时它是淡紫色
,黄昏时它是红色
。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.

这片黄昏
风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有一块通告板写着将要演
剧
:《上帝
黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
们实际上看到
不是漫长
令人忧伤
黑夜逝去

来临,而是一个负担沉重、充满悲伤
黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学
地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所
一个合作伙伴,由它开发出
雾
低云层探测
算法被采用,这种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下
低云层
雾进行更为有效
探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正是黄昏
时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔和
阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它是玫瑰
,正午时它是淡紫
,黄昏时它是红
。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
爱这片黄昏
风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有一块通告板写着将要演
剧
:《上帝
黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
们实际上看到
不是漫长和令人忧伤
黑夜逝去和

临,而是一个负担沉重、充满悲伤
黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所
一个合作伙伴,由它开发出
雾和低云层探测
算法被采用,这种方法后
又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下
低云层和雾进行更为有效
探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正
黄
的
分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄
柔和的阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明

玫瑰色的,正午

淡紫色的,黄


红色的。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱这片黄
的风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有
块通告板写着将要演的剧
:《上帝的黄
》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到的不
漫长和令人忧伤的黑夜逝去和拂晓来临,而

负担沉重、充满悲伤的黄
世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),
斯洛伐克水文气象研究所的
合作伙伴,由
开发出的雾和低云层探测的算法被采用,这种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄
)下的低云层和雾进行更为有效的探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正是黄昏的时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔
的阳光下显得有些慵
.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“
时它是玫瑰色的,正午时它是淡紫色的,黄昏时它是红色的。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱这片黄昏的风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有一块通告板写着将要演的剧
:《上帝的黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到的不是漫长
令人忧伤的黑夜逝去
拂晓来临,而是一个负担沉重、充满悲伤的黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气

地球动力
中央
会(ZAMG),是斯洛伐克水文气
研究所的一个合作伙伴,由它开发出的雾
低云层探测的算法被采用,这种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下的低云层
雾进行更为有效的探测。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正是黄昏的时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔和的阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它是玫瑰色的,正午时它是淡紫色的,黄昏时它是红色的。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱这片黄昏的风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着
面,刚好有一

板写着将要演的剧
:《
帝的黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实

到的不是漫长和令人忧伤的黑夜逝去和拂晓来临,而是一个负担沉重、充满悲伤的黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),是斯洛伐克水文气象研究所的一个合作伙伴,由它开发出的雾和低云层探测的算法被采用,这种方法后来又得到了继续开发,能够对处于临界条件(黄昏)下的低云层和雾进行更为有效的探测。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍晚 这正
黄昏的时分。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔和的阳光下显得有些慵懒.
"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."
“黎明时它
玫瑰
的,正午时它
淡紫
的,黄昏时它

的。”
J'aime bien ce paysage crépusculaire.
我爱这片黄昏的风景!
Juste au-dessus, un panneau annonçait le spectacle à l'affiche : "Le Crépuscule des dieux", de Wagner.Prémonitoire ?
正对着上面,刚好有一块通告板写着将要演的剧
:《上帝的黄昏》。
Au lieu de sortir d'une longue nuit de tristesse et de voir le jour se lever, nous vivons dans un monde crépusculaire avec son cortège de fardeaux et de peines.
我们实际上看到的不
漫长和令人忧伤的黑夜逝去和拂晓
,
一个负担沉重、充满悲伤的黄昏世界。
L'algorithme de détection du brouillard et des nuages bas mis au point par l'Institut central de météorologie et de géodynamique de l'Autriche, institut partenaire de l'Institut slovaque d'hydrométéorologie, a été mis en œuvre et amélioré pour permettre une meilleure détection des nuages bas et du brouillard dans des conditions critiques (crépuscule).
奥地利气象学和地球动力学中央学会(ZAMG),
斯洛伐克水文气象研究所的一个合作伙伴,由它开发出的雾和低云层探测的算法被采用,这种方法后
又得到了继续开发,能够对处于
界条件(黄昏)下的低云层和雾进行更为有效的探测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。