Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族族占人口的90%左右。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族族占人口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
公民不论男女年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
公民不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
公民不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教
语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成
语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁贬低
文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
文化是
平文化
尊重妇女的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭预审法庭的正式语文是
文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为文,目前只完成了
小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三语文(
文、英文
法文)进行,并要求提供这三
语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南人是指低地
人,即生活在越南南部的
少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族高棉族占人口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男25岁即有权作为候选人当选国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男40岁有权作为候选人当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的件
,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇就是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重妇的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭的正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉的问题,今6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉人是指低地高棉人,即生活在越南南部的高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族棉族占人口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
棉公民不论男女年满18岁有投
权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
棉公民不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
棉公民不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教
棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成
棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁贬低
棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
棉文化是一
文化
尊重妇女的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭预审法庭的正式语文是
棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色棉的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三语文(
棉文、英文
法文)进行,并要求提供这三
语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南棉人是指低地
棉人,即生活在越南南部的
棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要民族高棉族占
90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男女年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男女满年25岁即有权作为候选当选国民议
议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男女年满40岁有权作为候选当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时
时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重妇女文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉是指低地高棉
,即生活在越南南部
高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要民族高棉族占人口
90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男女年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小
来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加
散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重妇女文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文
同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉人是指低地高棉人,即生活在越南南部高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族高棉族占口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男满年25岁即有权作为
当
国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男年满40岁有权作为
当
参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化一种和平文化和尊重妇
的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭的正式语文高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉指低地高棉
,即生活在越南南部的高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族高棉族占人口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男女年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国民会
。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男女年满40岁有权作为候选人当选参院
。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉后灭亡,
终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重妇女的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭的正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉人是指低地高棉人,即生活在越南南部的高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族高棉族占人口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男女年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男女满年25岁即有权作为候选人当选民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁妇女就是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重妇女的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德)
,他对红色高棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭的正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉人是指低地高棉人,即生活在越南南部的高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔寨主要的民族高棉族占口的90%左右。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.
高棉公民不论男年满18岁有投票权。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.
高棉公民不论男满年25岁即有权作为候
国民议会议员。
Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.
高棉公民不论男年满40岁有权作为候
参议院议员。”
Certaines écoles publiques proposent à peine deux à trois heures par semaine d'enseignement du khmer.
有公立学校每周只提供2-3小时的时间来教高棉语。
Ces rapports ont été traduits en khmer et largement diffusés.
已将这报告译成高棉语加以广泛散发。
La déroute finale des Khmers rouges nous a permis de retrouver enfin notre stabilité politique.
随着红色高棉最后灭亡,我们最终实现了政治稳定。
Les auteurs en sont des agents des villages et des communes, dont la police locale.
在所报告的案件中,约有40%发生在原红色高棉地区。
Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.
诋毁是诋毁和贬低高棉文化。
La culture khmère privilégie la femme et la paix.
高棉文化是一种和平文化和尊重的文化。
Khmer Health Advocates, West Hartford (États-Unis d'Amérique); aide psychologique.
高棉保健倡导协会,西哈特福德,美国;心理援助。
M.Much (Allemagne) est sensible à l'horreur des atrocités commises par les Khmers rouges.
Much先生(德国)说,他对红色高棉犯下的暴行感到非常震惊。
La langue officielle des chambres extraordinaires et de la chambre préliminaire est le khmer.
特别法庭和预审法庭的正式语文是高棉文。
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
联合国还应对红色高棉审判作出重要贡献。
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
第二个问题涉及在柬埔寨审判红色高棉。
En ce qui concerne les procès des Khmers Rouges, le règlement intérieur a été adopté en juin dernier.
关于审讯红色高棉的问题,今年6月通过了内部规则。
La documentation en question est presque entièrement en khmer et seule une petite partie a été traduite jusqu'ici.
有关文件几乎全部为高棉文,目前只完成了一小部分文件的翻译。
Les débats se dérouleront en trois langues (khmer, anglais et français) et il faudra en assurer l'interprétation simultanée.
审判将以三种语文(高棉文、英文和法文)进行,并要求提供这三种语文的同声传译。
Les termes «Khmers Kroms» signifient littéralement «Khmers d'en bas» et désignent la minorité khmère qui vit au Sud-Viet Nam.
南高棉是指低地高棉
,即生活在越南南部的高棉少数民族。
Après la chute du régime khmer rouge, les Suys ont renoncé au nomadisme agricole et se sont sédentarisés.
在红色高棉政权倒台之后,他们从移动农业转而从事固定耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。