- cornéliencornélien, ne a.
1. 高乃依的 [Corneille, 法国剧作家]
tragédie cornélienne高乃依悲剧
2. 高乃依式的
conflit corné
- confidemmentadv. 1. 〈旧〉信任地 Attila me traite assez confidemment (Corneille).阿蒂拉待我如同知己。(高乃依)
2. 秘密地
- corneillen.f.
小嘴乌鸦
bayer aux corneilles张口呆望
[人名]科尔内耶(高乃依) 法语 助 手 corneille f. 小嘴乌鸦
- stancen.f. 1. 〈古〉(诗的)节
2. pl. 由数节组成的诗 les stances du 《Cid》 de Corneille高乃依《熙德》中的诗
3. pl. 宗教诗,哲学诗
- trompeurtrompeur et demi (Corneille)谁骗我我就加倍骗谁。(高乃依)
plissement trompeur 假褶皱 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- tacet我辩驳时,您要知道应该保持沉默。(高乃依)
n. m. 【音乐】沉默[重奏或重唱乐谱上表示某一声部长时间休止] 法 语 助 手
- classicismeclassicisme de Racine est plus pur que celui de Corneille.拉辛的古典主义比高乃依的更加纯粹。
3. 〈引〉古典主义发展的巅峰时期
法语 助 手 版
- désabuséCorneille).我明白,我知道,我认为,我已经大彻大悟了。(高乃依)
2. 不抱幻想的,看穿了的 prendre un air désabusé持一种看破一切的神情 sourire désabusé不抱
- magnanimecherchent à être constamment magnanimes.高乃依笔下的主人公总想显示出高尚的品德。
2. 大度的,宽大的 se montrer magnanime envers les
- écartèlement适从,左右为难 l'écartèlement d'un personnage cornélien entre le devoir et la passion在责任和爱情之间左右为难的高乃依式的人物 Il
- calomnier intelligence (Corneille).塞维尔会马上恶意地告发我与人串通。(高乃依)
v.pr. se calomnier 自责;自己说自己的坏话
Fr helper
- insolenceaura sa récompense (Corneille).…胆大包天的老头,你的放肆会得到惩罚的。(高乃依)
3. 傲慢 C'est l'insolence des riches qui est
- observateurn. 1. 〈旧〉(法律、规定的)遵守者,奉行者 Fidèle observateur des décrets de son roi (Corneille).王颁法令的忠实遵守者。(高乃依)
- objet惟一原由。(高乃依)
4[哲]客体5【法】标的,目标
l'objet d'un litige,'d'un procès.诉讼的目标
常见用法
agripper un objet紧抓一样
- trop(高乃依)
常见用法
il travaille trop 他工作太多了
nous étions trop 我们当时人太多了
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es
用户正在搜索
phéophycée,
phéophycéen,
Phéophycées,
Phéophytes,
phermitospinelle,
phéromone,
phi,
phiéole,
philadelphe,
philadelphie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
philharmonique,
philhellène,
philhellénisme,
philibeg,
Philibert,
Philippe,
philippe genty,
philippin,
philippine,
philippines,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
philologiquement,
philologue,
philomèle,
philosophailler,
philosophe,
philosopher,
philosophie,
philosophique,
philosophiquement,
philosophisme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,