法语助手
  • 关闭

驾驶飞机

添加到生词本

assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了驾驶飞机

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了驾驶飞机的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

后视了无人驾驶飞机制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程,但他从未驾驶飞机

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶飞机作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该飞机驾驶飞机上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无驾驶飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎内侵犯以色列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人驾驶飞机也向附近地区的勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部驾驶直升飞机

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人驾驶试验飞机,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所驾驶的直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从、直升、发装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些课程,但他从未

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击及无人

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人也向附近地区的巴勒斯坦民了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发一架无人,越过蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些训练,但从未过双引擎

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人试验,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人,我们将增加低空行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学一些课程,但他从未

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

,应当注意一架无人从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人,越蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受一些训练,但从未双引擎

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不是一家小型、简的无人试验,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通德国提供的无人,我们将增加低空行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了飞机

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些还接受了飞机的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

飞机、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了飞机制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻曾学过一些飞机课程,但他飞机

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用飞机作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该飞机飞机上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及飞机

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架飞机黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列飞机也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用飞机的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于飞机,我们伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升飞机

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻曾受过一些训练,但过双引擎飞机

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的试验飞机,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升飞机在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了驾驶

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了驾驶的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从驾驶、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人驾驶制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些驾驶课程,但他从未驾驶

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人驾驶作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该驾驶上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无驾驶或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击及无人驾驶

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人驾驶从黎巴嫩境内侵犯色列领空的件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

色列无人驾驶也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人驾驶,越过蓝线侵犯色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人驾驶,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队驾驶

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人驾驶试验,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人驾驶,我们将增加低空行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所驾驶在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶也曾两次进入色列领空,这是一个新的态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些课程,但他从未

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人从黎巴嫩境内侵犯领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

无人也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人,越过蓝线侵犯领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些训练,但从未过双引擎

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人试验,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人,我们将增加低空行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人也曾两次进入领空,这是一个新的事态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会了

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受了的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从、直升、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察了无人制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些课程,但他从未

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击及无人

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人从黎巴嫩境内侵犯列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

列无人也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射了多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人,越过蓝线侵犯列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些训练,但从未过双引擎

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人试验,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人,我们将增加低空行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升在拦截了一艘运载2吨多可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人也曾两次进入列领空,这是一个新的事态发展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学飞机

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接受飞机的培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从飞机、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察无人飞机制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机课程,但他从未飞机

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得的文件中曾提到利用无人飞机作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤飞机飞机上的一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无飞机或卫星设计或改进的设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴的菜单包括惯例有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人飞机

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人飞机也向附近地区的巴勒斯坦民众滥射火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人飞机的攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升飞机

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些训练,但从未过双引擎飞机

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及的只不过是一家小型、简单的无人试验飞机,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人飞机,我们将增加低空飞行、近地面的侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所的直升飞机在拦截一艘运载2吨可卡因的快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,
assurer la conduite d'un avion
diriger un avion

J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions.

我不得不选择另一个职业:学会飞机

Certains ont même reçu une formation de pilotes.

有些人还接飞机培训。

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从飞机、直升机、发射装置等等。

Elle a ensuite inspecté les usines et les sections consacrées à la fabrication d'avions téléguidés.

视察队随后视察无人飞机制造工厂部门。

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机课程,但他从未飞机

Des documents obtenus lors d'une inspection mentionnent des avions sans pilote destinés à servir de cibles volantes.

视察期间获得文件中曾提到利用无人飞机作为空中目标。

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤飞机飞机一些平民。

L'article 12.A.4 ne vise pas l'équipement conçu ou modifié pour des aéronefs pilotés ou des satellites.

为有无飞机或卫星设计或改进设备不属12.A.4管制范围。

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有核导弹、巡航导弹、歼击机及无人飞机

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空事件。

Des avions israéliens sans pilote ont également lancé des obus indistinctement sur la population palestinienne des environs.

以色列无人飞机也向附近巴勒斯坦民众滥射多枚火箭。

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人飞机攻击或空袭。

Cependant, le 11 avril, il a, pour la deuxième fois, lancé un drone qui a violé l'espace aérien israélien.

然而,4月11日,真主党第二次发射一架无人飞机,越过蓝线侵犯以色列领空。

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人飞机,我们从伊拉克收到后将马上交给监核视委。

Un autre Sud-Africain, Karl Alberts est pilote d'hélicoptère dans les forces armées libériennes.

另外一个南非人卡尔·阿尔贝茨在为利比里亚武装部队直升飞机

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾过一些训练,但从未过双引擎飞机

Il ne s'agit que d'un petit avion sans pilote primitif expérimental sans prototype en vue de sa fabrication.

问题所涉及只不过是一家小型、简单无人试验飞机,不是任何生产模型。

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供无人飞机,我们将增加低空飞行、近侦察能力。

Leur hélicoptère s'est abîmé en mer après avoir intercepté une vedette qui transportait plus de 2 tonnes de cocaïne.

他们所直升飞机在拦截一艘运载2吨多可卡因快艇之后失事。

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党无人飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新事态发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驾驶飞机 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


驾轻就熟, 驾驶, 驾驶舱, 驾驶船舶, 驾驶的, 驾驶飞机, 驾驶杆, 驾驶规则, 驾驶监视仪, 驾驶快艇,