Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、了师傅。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把在此吗?
Je suis mort de faim !
了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
快
了
,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,认识一个小伙子,他
了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
们怎能接受人民们在21世纪
这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,就是卖掉他
,但是他宁愿
,也不肯卖
。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨
和
。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把饿
在此吗?
Je suis mort de faim !
饿
了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
快饿
了
,咱
今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,认识一个小伙子,他饿
了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲不会让她
的婴儿饿
。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在饿的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有饿的危
。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
怎能接受人民
在21世纪饿
这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名饿
。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民饿,就侵
了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和饿
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会饿,因为他
再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨饿和饿。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟关在笼子里,没东西吃,最后
饿
。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会饿的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把饿
在此吗?
Je suis mort de faim !
饿
了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
快饿
了
,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,一个小伙子,他饿
了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿饿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在饿的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有饿的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
们怎能接受人民们在21世纪饿
一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被饿。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝样做而使平民饿
,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和饿
,而
是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会饿,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨饿和饿。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照种推理去做您会饿
的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿在此吗?
Je suis mort de faim !
我饿了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们会让她们的婴儿饿
。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在饿的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有饿的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受人民们在21世纪饿这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被饿。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民饿,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和饿
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿,
肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会饿,因为他们再
到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨饿和饿。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
幸的是,按照这种推理去做您会饿
的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿了师
。
Tu veux me faire mourir de faim ?
把我饿
在此吗?
Je suis mort de faim !
我饿了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,饿
了……而
父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿饿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但数百万正在饿
的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有饿的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受人民们在21世纪饿这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被饿。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民饿,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和饿
,而这经常
完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实还有一条出路,那就
卖掉
那只表,但
愿饿
,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会饿,因为
们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨饿和饿。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但,没有发生一起冻
或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的,按照这种推理去做您会饿
的,对于您的饮食健康来说,
百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我在此吗?
Je suis mort de faim !
我了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一子,他
了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受人民们在21世纪这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
8月期间,有25多名囚犯被
。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚至会,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几月来人道主义援助受到了干扰
阻碍,许多阿富汗人即将
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
会了徒弟、饿
了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿在此吗?
Je suis mort de faim !
我饿了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿饿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在饿的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万有饿
的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受民们在21世纪饿
这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被饿。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童饿。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民饿,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和饿
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有甚至会饿
,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦挨饿和饿
。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会饿的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗
即将饿
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教会了徒弟、饿了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿在此吗?
Je suis mort de faim !
我饿了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不会让她们的婴儿饿。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百正在饿
的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指,1 300
有饿
的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受民们在21世纪饿
这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多囚犯被饿
。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍有18 000
五岁以下的儿童饿
。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民饿,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百儿童病
和饿
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿
,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些甚至会饿
,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦挨饿和饿
。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被饿。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或饿
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您会饿的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗
即将饿
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.
教了徒弟、
了师傅。
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我在此吗?
Je suis mort de faim !
我了!
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快了我,咱们今天吃什么?
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他了……而他父亲呢?
Mais les mères ne laisseront pas leurs enfants mourir de faim.
但母亲们不让她们的婴儿
。
N'oublions pas les millions d'enfants qui meurent de faim.
但想想数百万正在的儿童。
La mission a révélé que jusqu'à 13 millions de personnes risquaient de mourir de faim.
评价指出,1 300万人有的危险。
Comment accepter, au XXIe siècle, de mourir de faim?
我们怎能接受人民们在21世纪这一事实?
Entre juillet et août, plus de 25 prisonniers sont morts de faim.
和8月期间,有25多名囚犯被。
Chaque jour, 18 000 enfants de moins de 5 ans meurent de faim.
每天,仍然有18 000名五岁以下的儿童。
La refuser constitue une violation du droit à l'alimentation si des civils meurent de faim.
如果拒绝这样做而使平民,就侵犯了食物权。
Chaque année, des millions d'enfants meurent de maladie et de faim, souvent facilement évitables.
每年都有几百万儿童病和
,而这经常是完全可以预防的。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿,也不肯卖表。
Certains affrontent même la mort par inanition parce qu'ils ne parviennent plus à se procurer de la nourriture.
有些人甚,因为他们再也得不到粮食。
Il ne peut avoir qu'un résultat : affamer les Palestiniens.
只能产生一种结果:使巴勒斯坦人挨和
。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼子里,没东西吃,最后被。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管冬季气候恶劣,但是,没有发生一起冻或
的事件。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸的是,按照这种推理去做您的,对于您的饮食健康来说,他是百害而无一利的。
Des Afghans meurent de faim parce que l'assistance humanitaire a été perturbée et bloquée pendant des mois.
由于几个月来人道主义援助受到了干扰和阻碍,许多阿富汗人即将。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。