L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞降落的时候禁止使用移动电话。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及飞机的起飞
降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国飞机过境降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对飞机的降落以及飞机上的乘客征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道的坡度看,对于类没有安装减速板的飞机,降落滑行距离
的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足回程燃料的飞机才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足回程燃料的飞机才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作的飞机降落或飞越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府机构的请求,要求飞越白俄罗斯共国领空
运输军用物资的飞机降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国机构国际非政府组织租用的运输人道主义援助的
业飞机收取降落费
对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物
的
业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞和时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及飞机
起飞和
时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国飞机过境和永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对飞机以及飞机上
乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道坡度看,对于
类没有安装减速板
飞机,
滑行距离是不够
。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设,
有携带足够回程燃料
飞机才能
,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设,
有有足够回程燃料
飞机才能
,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作飞机
或飞越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府机构请求,要求飞越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资
飞机
。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用运输人道主义援助
商业飞机收取
费和对人道主义机构租来下载飞机上
人道主义物品
商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更加一致
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
机起
和降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料
机的起
和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国机过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对机的降落以
机上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道的坡度看,对于类没有安装减速板的
机,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足够回程燃料的机才能降落,
制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足够回程燃料的机才能降落,
制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作的机降落或
越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府机构的请求,要求越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的
机降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业机收取降落费和对人道主义机构租来下载
机上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
起
和降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及
的起
和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对的降落以及
上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁场跑道的坡度看,对于
类没有安装减速板的
,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足够回程燃料的才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足够回程燃料的才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或有或操作的
降落或
越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府构的请求,要求
越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的
降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业
收取降落费和对人道主义
构租来下载
上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
机起
和降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及
机的起
和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我政府现已决定给予
机过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对机的降落以及
机上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道的坡度看,对于类
有安装减速板的
机,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于有
油设施,只有携带足够回程燃料的
机才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于有
油设施,只有有足够回程燃料的
机才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作的机降落或
越尼泊尔王
。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
家航空委员会有权独立或应相关
家政府机构的请求,要求
越白俄罗斯共和
领空和运输军用物资的
机降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该重新对联合
机构和
际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业
机收取降落费和对人道主义机构租来下载
机上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更
一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞和降落的候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资
涉及飞机的起飞和降落
。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
国政府现已决定给予美国飞机过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对飞机的降落以及飞机上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道的坡度看,对于类没有安装减速板的飞机,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足够回的飞机才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足够回的飞机才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作的飞机降落或飞越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府机构的请求,要求飞越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的飞机降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业飞机收取降落费和对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
起
和降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及
的起
和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对的降落以及
的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁场跑道的坡度看,对于
类
有安装减速板的
,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于有
油设施,只有携带足够回程燃料的
才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于有
油设施,只有有足够回程燃料的
才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由述名单所载个人或实体拥有或操作的
降落或
越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府构的请求,要求
越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的
降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业
收取降落费和对人道主义
构租来下载
的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更
一致的做法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
和降落的时候禁止使用移动电话。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及
的
和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对的降落以及
上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁场跑道的坡度看,对于
类没有安装减速板的
,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足够回程燃料的才能降落,因此限制了其负荷。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足够回程燃料的才能降落,因此限制了其负荷。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
该法还禁止由上述名单所载个体拥有
操作的
降落
越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立应相关国家政府
构的请求,要求
越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的
降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,该国重新对联合国构和国际非政府组织租用的运输
道主义援助的商业
收取降落费和对
道主义
构租来下载
上的
道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应该对
些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
飞机起飞和降落的时候禁止使用移动。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
一资料涉及飞机的起飞和降落时间。
Mon gouvernement a décidé d'accorder aux avions du Gouvernement des États-Unis l'autorisation diplomatique permanente de survoler notre pays et d'y atterrir.
我国政府现已决定给予美国飞机过境和降落的永久外交许可权。
En général, des impôts et redevances sont prélevés par l'administration locale sur les aéronefs à l'atterrissage, les passagers et les marchandises.
一般来说,地方当局对飞机的降落以及飞机上的乘客和商品征收税费。
Au regard de la pente de la piste à Aru, la distance d'atterrissage pour ce genre d'aéronef non muni d'aérofrein n'était pas suffisante.
从阿鲁机场跑道的坡度看,对于类没有安装减速板的飞机,降落滑行距离是不够的。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour repartir, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有携带足够回程燃料的飞机才能降落,因此限制了其。
L'absence d'installations de ravitaillement ne permet aux avions d'atterrir que s'ils ont suffisamment de carburant pour le retour, ce qui limite le volume des charges qu'ils peuvent transporter.
由于没有加油设施,只有有足够回程燃料的飞机才能降落,因此限制了其。
Les lois et réglementations susmentionnées interdisent également l'atterrissage, sur le territoire népalais, des avions appartenant aux personnes et entités figurant sur la liste ou exploitées par elles, et son survol par ces avions.
法还禁止由上述名单所载个人或实体拥有或操作的飞机降落或飞越尼泊尔王国。
Si un aéronef transportant des articles à usage militaire survole le territoire bélarussien, le Comité national de l'aviation, de son propre chef ou sur demande des autorités bélarussiennes compétentes, a le droit d'en exiger l'atterrissage.
国家航空委员会有权独立或应相关国家政府机构的请求,要求飞越白俄罗斯共和国领空和运输军用物资的飞机降落。
Il conviendrait d'adopter une formule plus cohérente au sujet des droits d'atterrissage des appareils commerciaux affrétés par les organismes des Nations Unies et les ONG internationales pour transporter des secours humanitaires, et les « droits de tarmac » frappant les camions affrétés par les organismes humanitaires pour transporter le matériel déchargé des avions, qui ont été récemment réintroduits.
最近,国重新对联合国机构和国际非政府组织租用的运输人道主义援助的商业飞机收取降落费和对人道主义机构租来下载飞机上的人道主义物品的商业卡车重新收取“跑道费”,应
对
些收费采取更加一致的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。