法语助手
  • 关闭
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

支助了海地遭受后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治在加勒比地区广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

的破坏就证明这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

使旅游业承受重损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米尼克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万之前还有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

还支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),
jù fēng
ouragan; typhon; cyclone
région de cyclones
法 语助 手

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

进入大西洋中心。

Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

从18日起它分明已经变成了。

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国东海岸的登陆纽约。

Les ouragans George et Mitch, par exemple, ont causé d'énormes dommages dans les Caraïbes.

例如,乔治和米切在加勒比地区造成了广泛的破坏。

Un cyclone a ravagé la côte.

一股侵袭了滨海地区。

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

期间国际机场关闭两天。

Cette baisse est attribuée au cyclone Ivan.

伊万导致劳动力下降。

Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.

使公路网遭受巨大破坏。

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被摧毁的大桥疾驰而过的险情?

La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

多米克也未能免遭的蹂躏。

Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.

8日,伊万袭击格林纳达。

L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

的一个最明显后果是房屋损坏。

Le cyclone Ivan a fait subir de lourdes pertes au secteur touristique.

伊万使旅游业承受重大损失。

Avant Ivan, c'étaient Charley et Frances.

在伊万有查理和弗朗西斯

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

气候变化预计也会加大热带的强度。

Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.

带来的水灾和灾对财产造成严重损害。

Nous voudrions exprimer notre vive solidarité avec ceux qui en ont été les victimes.

我们表示坚定地与受害者站在一起。

Selon le Gouvernement, les mesures de préparation aux cyclones se sont avérées utiles.

据政府的资料,防备措施已见成效。

Ceci est devenu particulièrement nécessaire après les ravages provoqués par le cyclone Mitch.

米奇造成的破坏就证明了这种脆弱性。

Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

支助了海地遭受之后开展的类似活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 飓风 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


惧内, 惧怕, 惧怕上帝膺惩, 惧色, , 飓风, 飓风区, , , 锯板工(伐木场的),