法语助手
  • 关闭

风云人物

添加到生词本

fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然,现在这些人物没有一个人建议或着手向这个方向事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚人物,坦率地,没有人更胜这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行最好对话莫过于所有权势者和全球信息领域中人物,特别是形形色色大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确基本认识,以使他们能够以更加客观方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的没有一个建议或着手向个方向做何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚,坦率地,没有一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有一个人建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云有一个建议或着手向这个方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云,坦率地更胜任这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云,特别是形形色色的大众媒体,所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些没有一个建议或着手向这个方向做何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚,坦率地,没有这一殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有一个正确的基本认识,以使他们能够以加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

的,现在的这些风云人物没有人建议或着手向这方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大众媒体,对所有主要文化和宗教有确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,
fēng yún rén wù
les figures les plus en vue; le personnage en vogue
法 语 助手

Naturellement aucun des activistes mondains actuels ne le propose ni n'entreprend quoi que ce soit dans ce sens.

自然的,现在的这些风云人物没有人建议或着手向这方向做任何事。

Je crois savoir que le général de corps d'armée, Peter Cosgrove, ancien commandant de l'INTERFET, a été désigné « Australien de l'année »; franchement, personne ne méritait mieux un tel honneur.

据我了解,前东帝汶国际部队指挥官彼得·科斯格罗夫中将被命名为澳大利亚风云人物,坦率地,没有人更胜任这殊荣。

Et quel meilleur dialogue pouvons-nous avoir que celui qu'offrent les journalises et autres forces qui diffusent des informations dans le monde, en particulier les moyens de communication et d'information de tout bord, s'ils nous offrent une juste compréhension de toutes les cultures et religions et, partant, des informations plus objectives?

并且我们能够进行的最好的对话莫过于所有权势者和全球信息领域中的风云人物,特别是形形色色的大,对所有主要文化和宗教有正确的基本认识,以使他们能够以更加客观的方式传播信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风云人物 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


风云变幻, 风云变色, 风云不测, 风云而集, 风云际会, 风云人物, 风云突变, 风韵, 风韵依旧, 风韵犹存,