Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利的在激烈市场竞争中占领席之地。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利的在激烈市场竞争中占领席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当切过于顺利的时候,我会萌生把事情搅浑的念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,切都会顺利的。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很顺利的被法国圣太田大学的企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定的施迄今为止是顺利的。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并更顺利的继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光灿烂的。生活的
切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安道,用14个月来为最顺利的选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短的年时间里,我工厂产品顺利的走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产是顺利的。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是顺利立国的关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和动顺利
施的基本因素是部队的快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论下使自治能顺利运作的先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有个顺利和迅速的过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准的及时和顺利的施取决于全面进
系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而公约也会干预这类制度的顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利的最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案的顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施的提议,这些措施可使目前的系统顺利转换为新的系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天的选举顺利举,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事情
念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会顺利。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很顺利被法国圣太田大学
企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定实施迄今为止是顺利
。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实更顺利
继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯最初岁月是顺利
、光
灿烂
。生活
一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短一年时间里,我工厂产品顺利
走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产是顺利。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族解是顺利立国
关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证动顺利实施
基本因素是部队
快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利运作先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利迅速
过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准及时
顺利
实施取决于全面进
系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利最成功方面是金融
公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前
系统顺利转换为新
系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天选举顺利举
,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈市场竞争中占领
席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当切过于顺利
时候,我会萌生把事情搅浑
念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,切都会顺利
。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很顺利被法国圣太田大学
企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定实施迄今为止
顺利
。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯最初
顺利
、光
灿烂
。生
切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织道,用14个
来为最顺利
选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短年时间里,我工厂产品顺利
走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产顺利
。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解顺利立国
关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动顺利实施基本因素
部队
快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论下使自治能顺利运作
先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有个顺利和迅速
过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准及时和顺利
实施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利最成功方面
金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前
系统顺利转换为新
系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
的在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于的时候,我会萌生把事情搅浑的念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会的。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很的被法国圣太田大学的企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定的实施迄今为止是的。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样够及时征聘并且实行更
的继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是的、光
灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个月来为最的选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短的一年时间里,我工厂产品的走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产是的。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是立国的关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动实施的基本因素是部队的快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论一下使自治运作的先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个和迅速的过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准的及时和的实施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度的运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展的最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案的运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施的提议,这些措施可使目前的系统转换为新的系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天的选举举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
利
在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于利
时候,我会萌
把事情搅浑
念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会利
。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很利
被法国圣太田大学
企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定实施迄今为止
利
。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实行更利
继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我涯
最初岁
利
、光
灿烂
。
一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个来为最
利
选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短一年时间里,我工厂产品
利
走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,产
利
。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解利立国
关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动利实施
基本因素
部队
快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先建议有必要讨论一下使自治能
利运作
先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个利和迅速
过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准及时和
利
实施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展利
最成功方面
金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前
系统
利转换为新
系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天选举
利举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同,当一切过于顺利
候,我会萌生把事情搅浑
念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会顺利。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009,我很顺利
被法国圣太田大学
企业经济管理本科二
级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协施迄今为止是顺利
。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及征聘并且
行更顺利
继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯最初岁月是顺利
、光
灿烂
。生活
一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短一
里,我工厂产品顺利
走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产是顺利。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是顺利立国关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动顺利施
基本因素是部队
快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利运作先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利和迅速过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准及
和顺利
施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前
系统顺利转换为新
系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利的激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利的时候,会萌
把事情搅浑的念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切会顺利的。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,很顺利的被法国圣太田大学的企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定的实施迄今为止是顺利的。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实行更顺利的继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“的最初岁月是顺利的、光
灿烂的。
活的一切似乎
微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利的选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
短短的一年时间里,
工厂产品顺利的走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,产是顺利的。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是顺利立国的关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动顺利实施的基本因素是部队的快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先建议有必要讨论一下使自治能顺利运作的先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利和迅速的过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准的及时和顺利的实施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度的顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利的最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案的顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施的提议,这些措施可使目前的系统顺利转换为新的系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天的选举顺利举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利时候,我会萌生把事情搅浑
念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会顺利。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009年,我很顺利被法国圣太田大学
企业经济管理本科二年级录取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定实施迄今为止是顺利
。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实行更顺利继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯最初岁月是顺利
、光
灿烂
。生活
一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利选举
准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短一年时间里,我工厂产品顺利
走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生产是顺利。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是顺利立国关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动顺利实施基本因素是部队
快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利和迅速过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准及时和顺利
实施取决于全面进行系统升级。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度顺利
。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案顺利
。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施提议,这些措施可使目前
系统顺利转换为新
系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天选举顺利举行,获广泛好评。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利的在激烈市场竞争中占领一席之地。
En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.
同时,当一切过于顺利的时候,我会萌生把事情搅浑的念头。
Rassurez-vous ,tout se passera bien .
您放心,一切都会顺利的。
En 2009,j'ai ete accepte directement par 2eme annee de licence AES de l'universite Jean Monnet.
2009,我很顺利的被法国圣太田大学的企业经济管理本科二
取。
La mise en oeuvre de l'accord se déroule bien jusqu'à présent.
该协定的实施迄今为止是顺利的。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
预计这样能够及时征聘并且实行更顺利的继任规划。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
De concert avec l'OSCE, nous avons travaillé pendant 14 mois pour préparer les meilleures élections possibles.
我们同欧安组织一道,用14个月来为最顺利的选举作准备。
Dans un court laps d'un an, je produits végétaux sans heurts dans les marchés européen et américain.
在短短的一时间里,我工
顺利的走入欧美市场。
Jusqu'à présent, l'accouchement s'est bien passé.
到目前为止,生是顺利的。
La réconciliation nationale est un facteur clef pour réussir à édifier une nation.
民族和解是顺利立国的关键因素。
Le déploiement rapide des forces est la condition essentielle au succès des opérations.
保证维和行动顺利实施的基本因素是部队的快速部署。
M. Eide a estimé qu'il était nécessaire d'examiner les conditions préalables d'un fonctionnement satisfaisant de l'autonomie.
艾德先生建议有必要讨论一下使自治能顺利运作的先决条件。
Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.
必须要有一个顺利和迅速的过渡。
L'application rapide et efficace des normes IPSAS dépend de la mise à niveau intégrale des systèmes.
国际公共部门会计标准的及时和顺利的实施取决于全面进行系统升。
De surcroît, la Convention nuirait alors au bon fonctionnement de ces systèmes.
而且公约也会干预这类制度的顺利运作。
Les domaines où la réforme connaît le plus de réussite sont ceux des finances et de l'administration publique.
改革进展顺利的最成功方面是金融和公共管理。
Ce facteur posait un sérieux obstacle au bon fonctionnement du dispositif du PCT.
这种状况严重影响了技术咨询方案的顺利运作。
Y sont également proposées des mesures visant à assurer une transition sans heurt.
它还提出秘书长关于过渡措施的提议,这些措施可使目前的系统顺利转换为新的系统。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天的选举顺利举行,获广泛好评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。