法语助手
  • 关闭
miàn zhí
1. (票据等上标明金额) valeur nominale
2. (纸币额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔肖像在我们最大贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元数额变化便确定实际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发联合国邮票没有收藏价,特别是所谓“普通邮票”,这些邮票适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话密码电话卡,有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央赔参照损失货币确定价

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50第纳尔钞票序号实际上指是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓“秃鹫基金”以远远低于债务价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国邮票过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚加倍拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价而不是报告停止出售邮票

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同组织损失了为10,142,822美元印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔的肖像在我们的最大面值贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值数额变化便确定实预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的联合邮票没有收藏价值,特所谓的“普通邮票”,这些邮票的面值适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打内和话的密码话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50面值的第纳尔钞票序号实上指的5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合邮政管理处将能够以印制价值而不面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


chaumoogra, chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上标明金额) valeur nominale
2. (纸币额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔肖像在我们最大贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

能仅因为注意到美元数额变化便确定实际预增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行联合国邮票没有收藏价,特别是所谓“普通邮票”,这些邮票适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话密码电话卡,有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行索赔参照损失货币确定价

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

组注意到,50第纳尔钞票序号实际上指是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

,其实也,光从你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓“秃鹫基金”以远远低于债务价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国邮票过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚加倍拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价报告停止出售邮票

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个组织损失了为10,142,822美元印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

组注意到,科威特中央银行每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


Chauvelin, chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔的肖像在我们的最大面值贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值数额变化便确定实际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的联合国邮票没有收藏价值,特别是所谓的“邮票”,这些邮票的面值适于用邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅1 201合同,其累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50面值的第纳尔钞票序号实际上指的是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞票发出任何知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


cheap, Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

,奥尔马·穆赫塔尔的肖们的最大面值贷币出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值数额变化便确定预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的联合国邮票没有收藏价值,特别是所谓的“普通邮票”,这些邮票的面值适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50面值的第纳尔钞票序号指的是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

获取联合国邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑妻子耳边说道,"已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,

用户正在搜索


Chelonia, chélonien, chéloniens, Cheloniidae, chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (据等上标明金额) valeur nominale
2. (纸币额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔肖像在我们最大贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因注意到美元数额变化便确定实际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行联合国没有收藏价,特别是所谓“普通”,这些适于用作普通寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话密码电话卡,有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行索赔参照损失货币确定价

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元发行

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50第纳尔钞序号实际上指是5第纳尔钞

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓“秃鹫基金”以远远低于债务价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国过程中,这些批量寄者宣称,他们将按50%至60%购买联合国

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚加倍拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

财政部收到了印花现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国政管理处将能够以印制价而不是报告停止出售

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同组织损失了10,142,822美元印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行每日记录载明了其金库中所持有钞和硬币

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它科威特第纳尔钞发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


Chênedollé, chêne-liège, chenet, chêne-vert, chènevière, chênevière, chènevis, chenevixite, chènevotte, chènevotter,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上面标明的金) valeur nominale
2. (纸币面) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔的肖像在我们的最大面值贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值化便确定实际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的联合国邮票没有收藏价值,特别是所谓的“普通邮票”,这些邮票的面值适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内国际电话的密码电话卡,面值有10美元25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50面值的第纳尔钞票序号实际上指的是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了其金库中所持有钞票硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔的肖像在我们的最大面值贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值数额变化便确定实增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的邮票没有收藏价值,特别是所谓的“普通邮票”,这些邮票的面值适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个同,其累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打内和电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组注意到,50面值的第纳尔钞票序号实上指的是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不小,光从面值你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,邮政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了其金库中所持有钞票和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


chèque-voyage, chéquier, cher, chéralite, cherbourg, cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (据等上面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量的面值结清。

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

现在,奥尔马·穆赫塔尔的肖像在我们的最大面值贷币上出现。

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因到美元面值数额变化便确定实际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发的联合国没有收藏价值,特别是所谓的“普通”,这些面值适于用作普通寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,其累计面值1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

小组到,50面值的第纳尔钞序号实际上指的是5第纳尔钞

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

说小,其实也不算小,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

在获取联合国的过程中,这些批量寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合国

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑在妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

财政部收到了印花面值的现金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,在伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

小组到,科威特中央银的每日记录载明了其金库中所持有钞和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就其它面值的科威特第纳尔钞发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


chérissable, chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,
miàn zhí
1. (票据等上面标明的金额) valeur nominale
2. (纸币面额) valeur; valeur nominale

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未偿债务存量的面值

Le portrait d'Omar Mukhtar figure maintenant sur les plus grosses coupures de notre monnaie.

,奥尔马·穆赫塔尔的肖像我们的最大面值贷币上出

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能仅因为注意到美元面值数额变化便确定际预算增加。

De ce fait, il réclame une indemnité correspondant à la valeur nominale de tous les timbres perdus.

因此,财政部就所有损失印花的面值索赔。

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

许多以前发行的联合国邮票没有收藏价值,特别是所谓的“普通邮票”,这些邮票的面值适于用作普通邮寄。

Le Bureau a modifié 1 201 contrats pour une valeur totale de 1 559 518 067 dollars.

按照1%的统一务收费率,项目厅修改1 201个合同,累计面值为1 559 518 067美元。

Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.

可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。

Le montant réclamé par la BCK a été établi sur la base de la valeur nominale du numéraire perdu.

科威特中央银行的索赔参照损失货币的面值确定价值。

À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.

联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。

Le Comité note que la série de billets de 50 dinars visait en fait des billets de cinq dinars.

组注意到,50面值的第纳尔钞票序号际上指的是5第纳尔钞票。

Je te rendrai six mille francs en livres, et tu vas les placer comme je vais te le dire.

也不算,光从面值算你就有五千九百五十九法郎了,再加上今天早晨的这四十法郎,差一法郎就是六千。

Appelés «fonds vautours», ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

这些所谓的“秃鹫基金”以远远低于债务面值的价格购买发展中国家债务。

En acquérant ces timbres, les expéditeurs annoncent qu'ils les achèteront à un prix équivalent à 50-60 % de leur valeur faciale.

获取联合国邮票的过程中,这些批量邮寄者宣称,他们将按面值的50%至60%购买联合国邮票。

Il doit y avoir joint un double napoleon pour Eugenie, vint lui dire le tonnelier a l'oreille.Je n'ai plus d'or, ma femme.

他准还捎带一枚面值加倍的拿破仑送给欧叶妮,"箍桶匠凑妻子耳边说道,"我已经没有金子了,太太。

En effet, dans ce cas, le Ministère a perçu, en espèces, la valeur nominale du timbre sans avoir fourni aucun service en retour.

因为财政部收到了印花面值金,而又没有提供任何务。

Lorsque ce sera fait, l'Administration postale pourra valoriser les timbres en question à leur coût de revient, plutôt qu'à leur valeur nominale.

一旦完成,联合国邮政管理处将能够以印制价值而不是面值报告停止出售邮票的价值。

Le Ministère affirme que, pendant l'occupation du Koweït par l'Iraq, des timbres d'une valeur nominale de USD 10 142 822 ont disparu de 21 organismes différents.

财政部说,伊拉克占领科威特期间,21个不同的组织损失了面值为10,142,822美元的印花。

Le taux de change nominal élevé du rouble suscite des inquiétudes quant à la compétitivité du secteur d'exportation de produits autres que énergétiques.

卢布面值外汇比价升高引起人们对非能源出口部门竞争力的担忧。

Le Comité constate que la comptabilité journalière de la BCK indique la valeur nominale totale des billets et pièces se trouvant dans les coffres.

组注意到,科威特中央银行的每日记录载明了金库中所持有钞票和硬币的总面值

Campenon a affirmé que la première décision ne comprenait aucun avis sur les billets d'autres dénominations, y compris ceux de un dinar koweïtien.

Campenon说,第一号决定未就面值的科威特第纳尔钞票发出任何通知,包括一科威特第纳尔钞票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的法语例句

用户正在搜索


Chess, chessure, chessylite, chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité,

相似单词


面针, 面针疗法, 面针麻醉, 面正交性, 面直径测量器, 面值, 面纸, 面砖, 面子, 面子工程,