法语助手
  • 关闭
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底勘探、开发以及相关连岸处加工固定平浮动平,以及靠泊这种平其相距在500米以内一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hydrothermothérapie, hydrothionite, hydrothorax, hydrothorite, hydrotimètre, hydrotimétrie, hydrotimétrique, hydrotoïlite, hydrotraitement, hydrotrope,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

底矿物资源勘探、开发以及关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及靠泊这种平台或与其500米以内一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hydroxocobémine, hydroxy, hydroxyacide, hydroxyamino, hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite, hydroxyapophyllite,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物勘探、开发以及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及靠泊这种平台或与其相距在500米以内一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hydroxylamine, hydroxylannite, hydroxylapatite, hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler, hydroxymarialite,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物资源勘探、开发以及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及靠泊这种平台或与其相距在500米以内一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hydroxystilbamidine, hydroxystreptomycine, hydroxythylamine, hydroxytryptamine, hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire, hydrozoaires,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物资源勘探、开发以及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及这种平台或与相距在500米以内一切他船只,禁止处理圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique, hygrochasie, hygrographe,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物资源勘探、开发及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,靠泊这种平台或与其相距在500米一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère, hyménoptères,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊港口所有三角行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物资源勘探、开发以及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及靠泊这种平台或与相距在500米以内只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


Hyolithes, hyoscine, hyoscyamine, Hyoscyamus, hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认真考虑对靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物勘探、开发以及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,以及靠泊这种平台或与其相距在500米以内一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,
kàobó
(bateau) accoster le quai ;
relâcher
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.

邻国须认靠泊其港口所有三角帆船实行登记制度。

Il est interdit d'évacuer des ordures depuis des plates-formes fixes ou flottantes qui explorent, exploitent ou traitent au large les ressources minérales du fond des mers et des océans, ainsi que depuis tous les autres navires se trouvant à côté ou à moins de 500 mètres de ces plates-formes.

从事海底矿物资源勘探、开发及相关连岸处加工固定平台或浮动平台,靠泊这种平台或与其相距在500米一切其他船只,禁止处理任何垃圾。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 靠泊 的法语例句

用户正在搜索


hyperbolographe, hyperboloïde, hyperborée, hyperboréen, hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie, hypercémentose,

相似单词


靠背, 靠背而坐, 靠背座椅(地铁、火车的), 靠边, 靠边儿站, 靠泊, 靠捕鱼吃饭, 靠不住, 靠不住的, 靠不住的记忆,