Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法
易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的法
易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材
易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界
是
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法
易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法的,该组织在联合王国开展活动是法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是非法制造的,之后它们通常会一直留
非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易的际林业公约存
。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和通信部的要求,该公司的非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的非法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织联
是不
法的,该组织
联
开展活动是非法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
某些情况下,该法载有对非法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联的立场,即定居点是非法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员既不是非法毒品的供应
,也不是主要消费
,既不是武器生产
,也不是出口
。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某
境内非法逗留的真正无
籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是法制造的,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何法木材贸易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的是法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求
产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都是
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法的,该组织在联合王国开展活动是法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器
产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器法制造的,之后它们通常会
直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈谈打击小武器
法
易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标查清这些武器的
法
易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材
易的国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意的法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍
个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法
易采取行动,
巴西的优先考虑之
。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔个组织意味着宣布该组织在联合王国
不合法的,该组织在联合王国开展活动
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人乘坐
法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不法毒品的供应国,也不
主要消费国,既不
武器生产国,也不
出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但,在某国境内
法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法易
问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们目标是查清这些武器
非法
易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法易
国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部要求,该公司
非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药求及其生产和贩卖仍然是一个全球性
问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个跨界损害都是非法。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器非法
易采取行动,是巴西
优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法,该组织在联合王国开展活动是非法
。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对非法贩运武器严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法船只进入澳大利亚
。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国立场,即定居点是非法
。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器非法问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们目标是查清这些武器
非法
。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部要求,该公司
非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意是非法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性
问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每个害都是非法
。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器非法
采取行动,是巴西
优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法,该组织在联合王国开展活动是非法
。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对非法贩运武器严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法船只进入澳大利亚
。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国立场,即定居点是非法
。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
有些情况下,武器是
法制造的,之后它们通常会一直
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上的销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易的问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们的目标是查清这些武器的法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易的国际林业公约存
。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部的要求,该公司的法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注的是
法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物的需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性的问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都是
法的。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器的法贸易采取行动,是巴西的优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个味着宣布该
联合王国是不合法的,该
联合王国开展活动是
法的。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
某些情况下,该法载有对
法贩运武器的严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法的船只进入澳大利亚的。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟的情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国的立场,即定居点是法的。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒的法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是法毒品的供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵的现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某国境内
法逗
的真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是法制造
,之后它们通常会一直留在
法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前法市场上
销售价格每件大约5 000
右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小武器法贸易
问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们目标是查清这些武器
法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治法木材贸易
国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部要求,该公司
法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意是
法运输武器和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对法药物
需求及其生产和贩卖仍然是一个全球性
问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并每个跨界损害都是
法
。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小武器和轻武器法贸易采取行动,是巴西
优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一个组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法,该组织在联合王国开展活动是
法
。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对法贩运武器
严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐法
船只进入澳大利亚
。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗法种植罂粟
情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国立场,即定居点是
法
。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是法毒品
供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
法征聘儿童兵
现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内法逗留
真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,是非法制造
,之后它们通常会一直留在非法市场内。
Le prix de vente actuel sur le marché illégal est d'environ 5 000 dollars l'unité.
目前非法市场上销售价格每件大约5 000美元左右。
J'en viens maintenant à la lutte contre les trafics d'armes légères.
我还要谈一谈打击小非法贸易
问题。
Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.
我们目标是查清这些
非法贸易。
Il n'existe aucune convention internationale sur les forêts qui empêche le commerce illégal du bois.
没有任何防治非法木材贸易国际林业公约存在。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部要求,该公司
非法通信服务已经被终止。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近较受注意是非法运输
和军火。
La demande, la production et le trafic de drogues illicites restent des problèmes d'envergure mondiale.
对非法药物需求及其生产和贩卖仍然是一
性
问题。
Pour Quentin-Baxter, tout dommage transfrontière n'a pas un caractère.
对于Quentin-Baxter来说,并非每跨界损害都是非法
。
Agir contre le commerce des armes légères fait partie des priorités du Brésil.
对小和轻
非法贸易采取行动,是巴西
优先考虑之一。
Ainsi, l'organisation interdite est déclarée hors la loi au Royaume-Uni et ses activités sont illégales.
取缔一组织意味着宣布该组织在联合王国是不合法
,该组织在联合王国开展活动是非法
。
Cette loi contient des dispositions très strictes sur le trafic d'armes.
在某些情况下,该法载有对非法贩运严格规定。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法船只进入澳大利亚
。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟情况增多表示关切。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国立场,即定居点是非法
。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品供应国,也不是主要消费国,既不是
生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这来源很可能是非法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。