法语助手
  • 关闭

非常必要

添加到生词本

très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权自决得到严格尊重是必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们认为,这是必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几点变得必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成工作仍然必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活必要的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等极端贫困现象作斗争是必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃是必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等的机构必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等使妇女获得权利就成为必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,洲冲突的结束对社会经济进步是必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援是必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加是必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解这些文书的规定,这是必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


caryoplasme, caryoplasmique, caryopse, caryorrhexie, caryose, caryosome, caryote, caryotine, caryotype, caryozoaire,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重是的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对和平判都

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几点变得

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对委员会成功地完成工作仍然

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争是的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃是

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等的机构

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,洲冲突的结束对社会经济进步是的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴人类面临的多种挑战,相互声援是的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

这个理由,安全理事会成员数目的增加是的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会须了解这些文书的规定,这是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


Casaubon, casba, casbah, cascabelle, cascadable, cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部非常必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政非常必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,早生效已成为非常必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是非常必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重是非常必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是非常必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措于推动和平判都非常必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是非常必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点非常必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几点变得非常必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的于委员会成功地完成工作仍然非常必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

使人们能够安全生活非常必要的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争是非常必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们早积极参与涉其生活的决策乃是非常必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等的机构非常必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为非常必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,非洲冲突的结束社会经济进步是非常必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声非常必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加是非常必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解这些文书的规定,这是非常必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


caséinate, caséine, caséinogène, caséique, Casella, casemate, casemater, casement, caséo, caséolyse,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立个精简高效的总部

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重是的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于推动和平判都

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这续下去是的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,这

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几变得

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成工作仍然

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争是的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃是

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后,建立确保平等的机构

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,非洲冲突的结束对社会经济进步是的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援是的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加是的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会须了解这些文书的规定,这是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


caset, casette, caséum, cash, cash and carry, casher, cash-flow, casier, casilleux, casimir,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

了有效消除贫困,善政必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

些举措对于推动和平判都必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们一点继续下必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,一点必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

使些原则得到承,以下几点变得必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成工作仍然必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活必要的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也最后一点,建立确保平等的机构必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们洲冲突的结束对社会经济进步必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于个理由,安全理事会成员数目的增加必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解些文书的规定,必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


Cassandre, cassant, Cassard, cassate, cassation, cassave, casse, cassé, casse tête, casseau,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部非常必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政非常必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为非常必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是非常必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决格尊重是非常必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是非常必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于推动和平判都非常必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是非常必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与中来,这一点非常必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则承认,以下几点变非常必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成仍然非常必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活非常必要的扫雷尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象斗争是非常必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃是非常必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等的机构非常必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获权利就成为非常必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,非洲冲突的结束对社会经济进步是非常必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援是非常必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加是非常必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解这些文书的规定,这是非常必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


casse-gueule, Cassel, casse-mèche, cassement, cassemotte, casse-museau, casse-noisette, casse-noisettes, casse-noix, casse-pattes,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部非常必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政非常必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为非常必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况是非常必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重是非常必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是非常必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于推动和平判都非常必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是非常必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿中来,这一点非常必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几点变得非常必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成仍然非常必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活非常必要的扫雷未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象斗争是非常必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃是非常必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等的机构非常必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为非常必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,非洲冲突的结束对社会经济进步是非常必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援是非常必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加是非常必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解这些文书的规定,这是非常必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


cassette, cassettophone, cassettothèque, casseur, cassia, cassianite, Cassiduloïde, cassidylite, cassie, cassier,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效总部非常

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政非常

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为非常

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生情况是非常

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重是非常

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这是非常

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于推动和平判都非常

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点继续下去是非常

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

充分参与到育儿工作中来,这一点非常

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以下几点变得非常

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国援助对于委员会成功地完成工作仍然非常

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活非常扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争是非常

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活决策乃是非常

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也是最后一点,建立确保平等机构非常

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为非常

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,非洲冲突结束对社会经济进步是非常

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临多种挑战,相互声援是非常

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目增加是非常

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会须了解这些文书规定,这是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


cassitérotantalite, cassolette, casson, cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,
très nécessaire
beaucoup nécessaire

Il est essentiel que le siège soit une structure légère et efficace.

设立一个精简高效的总部必要

Pour combattre efficacement la pauvreté, une bonne gestion des affaires publiques est requise.

为了有效消除贫困,善政必要

L'entrée en vigueur rapide du Traité est donc devenue impérative.

因此,条约及早生效已成为必要

Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.

监督实地切实发生的情况必要的。

Il est impératif que la souveraineté et l'autodétermination soient strictement respectées.

主权和自决得到严格尊重必要的。

En revanche, nous sommes tous d'accord pour dire que l'élargissement est plus que nécessaire.

然而,我们都认为,这必要的。

Ces démarches sont fondamentales pour l'évolution des pourparlers de paix.

这些举措对于推动和平判都必要

Il nous semble essentiel qu'il en soit ainsi.

我们认为这一点必要的。

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中来,这一点必要

Compte tenu de ces principes, les points suivants apparaissent essentiels.

为使这些原则得到承认,以几点变得必要

Le concours des États continue d'être essentiel au succès des travaux de la Commission.

各国的援助对于委员会成功地完成工作仍然必要

Le déminage, nécessaire pour que les populations vivent en toute sécurité, n'a pas commencé.

对使人们能够安全生活必要的扫雷工作尚未开始。

Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.

与不平等和极端贫困现象作斗争必要的。

Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.

他们及早积极参与涉及其生活的决策乃必要

Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.

第四,也最后一点,建立确保平等的机构必要

L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes deviennent donc impérieux.

因此,性别平等和使妇女获得权利就成为必要的。

Le progrès économique et social de l'Afrique passe par l'arrêt des conflits.

我们认为,洲冲突的结束对社会经济进步必要的。

La solidarité est devenue un impératif face aux multiples défis qu'affronte l'humanité.

所以,鉴于人类面临的多种挑战,相互声援必要的。

Pour cette raison, la question de l'élargissement du Conseil de sécurité est cruciale.

出于这个理由,安全理事会成员数目的增加必要的。

Il est toutefois impératif que la société tout entière connaisse les dispositions de ces instruments.

不过,整个社会必须了解这些文书的规定,这必要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常必要 的法语例句

用户正在搜索


castel, castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan,

相似单词


非常<俗>, 非常矮小的(人), 非常安静, 非常昂贵的, 非常抱歉, 非常必要, 非常博学的, 非常残忍的人, 非常陈旧的论据, 非常成功的,