法语助手
  • 关闭

非专利药

添加到生词本

médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

况使得有可能在当地以专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,洲进口的药品十分昂贵,与印度等国家在当地生产专利,以较低价格出售的况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为些国家的200万病人提供专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定仅适用国内市场,因此没有国内专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤, 对极点, 对极效应, 对技术精益求精, 对继承人的侵占, 对家, 对家庭的依恋, 对家庭尽责, 对甲苯磺酰胺, 对甲苯磺酰氯, 对甲酚, 对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力国家,必须充分利《协定》中所有各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口药品十分昂贵,这与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售情况形成

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额钱,印度药公司以为这些国家200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适国内市场,因此没有国内非专利能力国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性持续利、应环境污染和提供更易于获取水等,这些只是关于工业发展如何能够千百万人生活产生直接影响几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动一项倡议,以在其针企业成员组织既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会倡导、几家主要研究和发展药剂公司倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作,大大降低了艾滋病毒药品价格,压低到发展中国家内更多活着艾滋病毒患者负担得起水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既支助方案成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国非专利能力的国家,必须充利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品贵,这与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国市场,因此没有国非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

,非洲进口的药品十分昂贵,与印度等国家在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人额的钱,印度药公司可以国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因条约第31(f)条规定仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小字鸿沟、促进生物多性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能在当地以非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有非专利能力的,必须充分利用《协定》所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等在当地生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展2万富有病同样数额的钱,印度药公司可以为这些的200万病非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用内市场,因此没有非专利能力的面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于在技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年目标继续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

在加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨在通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而在南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以在其针对企业成员组织的既定支助方案成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,
médicament générique 法 语 助 手

Cela permettait de produire sur place des versions génériques de médicaments brevetés.

这种情况使得有可能非专利形式生产专利药品。

Il importe que tous les pays ayant des capacités nationales de fabrication de médicaments génériques fassent jouer à plein toute la souplesse offerte par l'Accord sur les ADPIC.

拥有国内非专利能力的国家,必须充分利用《协定》中所有的各种灵活性。

De même, les médicaments importés sont très coûteux, problème que ne connaît pas l'Inde, où les médicaments génériques sont fabriqués localement et vendus à des prix relativement bas.

同样,非洲进口的药品十分昂贵,这与印度等国家生产非专利,以较低价格出售的情况形成对照。

Pour la même somme d'argent permettant de traiter 20 000 patients riches dans des pays développés à l'aide de médicaments de marque sous brevet, les compagnies pharmaceutiques indiennes sont capables de fournir des antirétroviraux génériques à 2 millions de patients dans ces pays.

用专利品牌药物治疗发展中国家2万富有病人同样数额的钱,印度药公司可以为这些国家的200万病人提供非专利治疗。

La section 5 de l'Accord sur les ADPIC, concernant l'octroi de licences obligatoires, posait problème parce que l'Article 31 f) en restreignait l'application au marché national, ce qui ne convenait pas aux pays n'ayant pas de capacité nationale de production de médicaments génériques.

关于强许可的条约第5部分有问题,因为条约第31(f)条规定这仅适用国内市场,因此没有国内非专利能力的国家面临困难。

Si des mesures judicieuses ne sont pas prises pour favoriser la coopération dans les domaines comme le transfert de technologie, la production de médicaments génériques et une ouverture véritable des marchés par l'élimination des barrières douanières et des subventions agricoles, il sera toujours difficile d'atteindre les objectifs du Millénaire.

由于技术转让、生产非专利和真正开放贸易,消除关税壁垒和农业补贴方面没有认真合作,千年续难以实现。

Accroître les disponibilités de médicaments génériques, réduire la fracture numérique, promouvoir les applications durables dans l'intérêt de la biodiversité, s'attaquer à la pollution de l'environnement et faciliter l'accès à l'eau potable, tels sont quelques exemples de moyens par lesquels le développement industriel peut influer directement sur la vie de millions de gens.

增加非专利的供应、缩小数字鸿沟、促进生物多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的生活产生直接影响的几个例子。

Ainsi, Au Ghana et au Kenya, elle appuie un processus de consultations multilatérales pour l'adoption d'une stratégie de développement du secteur pharmaceutique, tandis qu'en Afrique australe, elle soutient une initiative du secteur privé pour la mise en place d'une association de fabricants de médicaments génériques dans le cadre de son programme d'aide au réseau des associations professionnelles.

加纳和肯尼亚,工发组织支持开展了一个旨通过一项药部门发展战略的多利益方协商进程,而南部非洲,工发组织支持了由私营部门推动的一项倡议,以其针对企业成员组织的既定支助方案中成立南部非洲非专利造商协会。

L'ONU servant d'animateur et de partenaire, les campagnes de sensibilisation de la société civile, les initiatives d'une série de grandes sociétés pharmaceutiques en matière de recherche et de développement, et la concurrence des produits génériques ont abouti à une baisse sensible des prix des médicaments VIH, commençant à les mettre à la portée d'un nombre accru de personnes vivant avec le VIH dans les pays en développement.

由联合国作为促进者和伙伴、民间社会的倡导、几家主要的研究和发展药剂公司的倡议、以及非专利竞争等因素合并发挥作用,大大降低了艾滋病毒药品的价格,压低到发展中国家内更多活着的艾滋病毒患者负担得起的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非专利药 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


非洲野猪, 非洲语言与文化专家, 非洲锥虫病, 非珠孔受精, 非专利产品, 非专利药, 非转让票据, 非转让信用证, 非自反的, 非自燃的,