法语助手
  • 关闭

静脉注射

添加到生词本

injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒另一个因素是脉注射毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

,多数染有鼻子吸食海洛因毒瘾,24%由脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染,有76.4%是脉注射毒品使者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面主要风险因素是脉注射吸毒(占登记病例70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病主要原因仍然是脉注射毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初艾滋病毒抗体阳性病例出现在脉注射吸毒者间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程脉注射这种药物方法来减少病毒感染危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病方式主要有两种:脉注射毒品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗品,包括脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系男子、脉注射吸毒者和年轻

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、脉注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

心在危险群体开展预防工作,首先是妓女和脉注射毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在脉注射吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运增加使脉注射吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使脉注射毒品所致,其他病例是通过性交传染

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛脉注射毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少脉注射毒品者危险,我们战略成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方,包括被监禁者和脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒的另一个因素是毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

被感染的人中,有76.4%是毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是吸毒(占登记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

过程中采用这种药物的方法来减少病毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:毒品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心危险群体中开展预防工作,首先是妓女和毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用毒品所致,其他病例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现已经直接过渡到了海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

播艾滋病毒的另一个因素是静脉注射毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉注射吸毒(占登记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是静脉注射毒品移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳病例出现在静脉注射吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的静脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩程中采用静脉注射这种药物的方法来减少病毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,播这一疾病的方式主要有两种:静脉注射毒品接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注射液体消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是的夫妻、与男子发生关系的男子、静脉注射吸毒者年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、静脉注射毒品者、同恋、卖淫业者年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女静脉注射毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产贩运的增加使静脉注射吸毒成为主要染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用静脉注射毒品所致,其他病例是通染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管去是使用大麻一类药品,但现在已经直接渡到了静脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注射毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉注射毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋的另个因素是静脉品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的瘾,24%由静脉

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉(占登记例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行的主要原因仍然是静脉品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的艾滋抗体阳性例出现在静脉者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,半以上的静脉者都感染了艾滋

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉这种药物的方法来减少感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这的方式主要有两种:静脉品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉液体和消炎药,业已重新部署以防万

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋感染者、静脉品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使静脉成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新例是使用静脉品所致,其他例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻类药品,但现在已经直接过渡到了静脉海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的人,包括被监禁者和静脉者,都可以免费得到抗逆治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病的另一个因素是静脉注射品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多人染有用鼻子吸食海洛因的瘾,24%由静脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注射品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉注射记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是静脉注射品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的艾滋病抗体阳性病例出现在静脉注射者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有示,一半以上的静脉注射者都感染了艾滋病

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉注射这种药物的方法来减少病感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注射品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注射者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、静脉注射品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使静脉注射成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用静脉注射品所致,其他病例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注射品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉注射品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注射者,都可以免费得到抗逆病治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

过,传播艾滋病毒的另一个因素是静脉注射毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉注射吸毒(占登记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是静脉注射毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳病例出现在静脉注射吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的静脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉注射这种药物的方法来减少病毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注射毒品和异触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是和的夫妻、与男子发生关系的男子、静脉注射吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、静脉注射毒品者、同恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使静脉注射吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用静脉注射毒品所致,其他病例是通过交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直过渡到了静脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注射毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉注射毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播毒的另一个因素是静脉注射

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注射者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉注射吸毒(占登记例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行的主要原因仍然是静脉注射和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的毒抗体阳性例出现在静脉注射吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的静脉注射吸毒者都感染了毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采静脉注射这种药物的方法来减少毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾的方式主要有两种:静脉注射和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注射吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,感染者、静脉注射者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加静脉注射吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新例是静脉注射所致,其他例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是大麻一类药,但现在已经直接过渡到了静脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注射

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉注射者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆毒治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒另一个因素是脉注射毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因,24%脉注射

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染人中,有76.4%是脉注射毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

主要风险因素是脉注射吸毒(占登记病例70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病主要原因仍然是脉注射毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初艾滋病毒抗体阳性病例出现在脉注射吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用脉注射这种药物法来减少病毒感染危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病式主要有两种:脉注射毒品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系男子、脉注射吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、脉注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和脉注射毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在脉注射吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运增加使脉注射吸毒成为主要传染式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用脉注射毒品所致,其他病例是通过性交传染

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了脉注射海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理感到关切,例如格鲁吉亚广泛脉注射毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少脉注射毒品者危险,我们战略成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处病人,包括被监禁者和脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒的另一个因素是毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

被感染的人中,有76.4%是毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是吸毒(占登记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

过程中采用这种药物的方法来减少病毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:毒品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心危险群体中开展预防工作,首先是妓女和毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用毒品所致,其他病例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现已经直接过渡到了海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,
injection intra-veineuse (iv)
vénoclyse
法语 助 手

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒的另一个因素是静脉注毒品。

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉注毒品使用者。

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉注吸毒(占登记病例的70%)。

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然是静脉注毒品和移徙。

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗阳性病例出现在静脉注吸毒者中间。

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的静脉注吸毒者都感染了艾滋病毒。

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉注这种药物的方法来减少病毒感染的危险。

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注毒品和异性性接触。

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注和消炎药,业已重新部署以防万一。

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注吸毒者和年轻人。

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,艾滋病感染者、静脉注毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群中开展预防工作,首先是妓女和静脉注毒品者。

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注吸毒现象。

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使静脉注吸毒成为主要传染方式。

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病例是使用静脉注毒品所致,其他病例是通过性交传染的。

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静脉注海洛因。

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注毒品。

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少静脉注毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静脉注射 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


静脉压计, 静脉炎, 静脉中层炎, 静脉周围的, 静脉周围蜂窝组炎, 静脉注射, 静谧, 静摩擦, 静默, 静默致哀,