Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒另一个因素是
注射毒品。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒另一个因素是
注射毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数有
鼻子吸食海洛因
毒瘾,24%由
注射。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感中,有76.4%是
注射毒品使
者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面主要风险因素是
注射吸毒(占登记病例
70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病主要原因仍然是
注射毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初
艾滋病毒抗体阳性病例出现在
注射吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上注射吸毒者都感
了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采注射这种药物
方法来减少病毒感
危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病方式主要有两种:
注射毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗品,包括
注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系
男子、
注射吸毒者和年轻
。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感者、
注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻
参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和注射毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在注射吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运增加使
注射吸毒成为主要传
方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使注射毒品所致,其他病例是通过性交传
。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了
注射海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛注射毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少注射毒品者
危险,我们战略
成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方病
,包括被监禁者和
注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个因素是静脉注毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染的人中,有76.4%是静脉注毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要风险因素是静脉注吸毒(占登记病例的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原因仍然是静脉注毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗
阳性病例出现在静脉注
吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上的静脉注吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静脉注这种药物的方法来减少病毒感染的危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静脉注和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注
吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静脉注毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群中开展预防工作,首先是妓女和静脉注
毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运的增加使静脉注吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使用静脉注毒品所致,其他病例是通过性交传染的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静脉注海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静脉注毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒另一个因素是静脉注射毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因毒瘾,24%由静脉注射。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面主要风险因素是静脉注射吸毒(占登记病
70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病主要原因仍然是静脉注射毒品和移
。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
,在爱
尼亚,
艾滋病毒抗体阳性病
出现在静脉注射吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上静脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静脉注射这种药物方法来减少病毒感染
危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病方式主要有两种:静脉注射毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系
男子、静脉注射吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静脉注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,格鲁吉亚境内广泛存在
静脉注射吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运增加使静脉注射吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病是使用静脉注射毒品所致,其他病
是通过性交传染
。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静脉注射海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理由感到关切,格鲁吉亚广泛
静脉注射毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静脉注射毒品者危险,我们战略
成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方病人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个素是静
毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛的毒瘾,24%由静
。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染的人中,有76.4%是静毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要素是静
吸毒(占登记病例的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原仍然是静
毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现在静
吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上的静吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静这种药物的方法来减少病毒感染的危
。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危群体中开展预防工作,首先是妓女和静
毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静
吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛生产和贩运的增加使静
吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使用静毒品所致,其他病例是通过性交传染的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静海洛
。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静
毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静毒品者的危
,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个素是静脉注射毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛的毒瘾,24%由静脉注射。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染的人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要风险素是静脉注射吸毒(占登记病
的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原是静脉注射毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
如,在爱
尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病
在静脉注射吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
有数据显示,一半以上的静脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静脉注射这种药物的方法来减少病毒感染的危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注射毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注射吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静脉注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他素令我们担忧,
如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射吸毒
象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛生产和贩运的增加使静脉注射吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病是使用静脉注射毒品所致,其他病
是通过性交传染的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但在已经直接过渡到了静脉注射海洛
。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些素也使我们有理由感到关切,
如格鲁吉亚广泛的静脉注射毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静脉注射毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个因素是静毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静
。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在的人中,有76.4%是静
毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要风险因素是静吸毒(占登记病例的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原因仍然是静毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现在静
吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上的静吸毒者都
了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静这种药物的方法来减少病毒
的危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病者、静
毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运的增加使静吸毒成为主要传
方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使用静毒品所致,其他病例是通过性交传
的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理由到关切,例如格鲁吉亚广泛的静
毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方的病人,包括监禁者和静
吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个素是静
毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛的毒瘾,24%由静
。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染的人中,有76.4%是静毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要素是静
吸毒(占登记病例的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原仍然是静
毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现在静
吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上的静吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用静这种药物的方法来减少病毒感染的危
。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括静液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危群体中开展预防工作,首先是妓女和静
毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静
吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛生产和贩运的增加使静
吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使用静毒品所致,其他病例是通过性交传染的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静海洛
。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静
毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静毒品者的危
,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒的另一个因素是静脉注射毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由静脉注射。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染的人中,有76.4%是静脉注射毒品使者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这方面的主要风险因素是静脉注射吸毒(占登记病例的70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病的主要原因仍然是静脉注射毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初的艾滋病毒抗体阳性病例出现在静脉注射吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上的静脉注射吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采静脉注射这种药物的方法来减少病毒感染的危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:静脉注射毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、静脉注射吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、静脉注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和静脉注射毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在的静脉注射吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运的增加使静脉注射吸毒成为主要传染方式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使静脉注射毒品所致,其他病例是通过性交传染的。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了静脉注射海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理由感到关切,例如格鲁吉亚广泛的静脉注射毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少静脉注射毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有处方的病人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.
不过,传播艾滋病毒另一个因素是
注射毒品。
La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.
其中,多数人染有用鼻子吸食海洛因毒瘾,24%
注射。
Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染人中,有76.4%是
注射毒品使用者。
Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).
这面
主要风险因素是
注射吸毒(占登记病例
70%)。
Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.
该流行病主要原因仍然是
注射毒品和移徙。
En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.
例如,在爱尼亚,最初
艾滋病毒抗体阳性病例出现在
注射吸毒者中间。
Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.
现有数据显示,一半以上注射吸毒者都感染了艾滋病毒。
Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.
在分娩过程中采用注射这种药
法来减少病毒感染
危险。
Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.
在亚美尼亚,传播这一疾病式主要有两种:
注射毒品和异性性接触。
Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.
医疗用品,包括注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。
Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.
根据该计划,目标群体将是不和夫妻、与男子发生性关系
男子、
注射吸毒者和年轻人。
La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.
事实证明,艾滋病感染者、注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人
参与是关键。
Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.
该中心在危险群体中开展预防工作,首先是妓女和注射毒品者。
D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.
还有其他因素令我们担忧,例如格鲁吉亚境内广泛存在注射吸毒现象。
La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.
海洛因生产和贩运增加使
注射吸毒成为主要传染
式。
L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.
三个新病例是使用注射毒品所致,其他病例是通过性交传染
。
Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.
尽管过去是使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到了注射海洛因。
Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.
另一些因素也使我们有理感到关切,例如格鲁吉亚广泛
注射毒品。
Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.
至于减少注射毒品者
危险,我们战略
成功已经得到证实。
Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.
所有有医疗处病人,包括被监禁者和
注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。