法语助手
  • 关闭

青年团

添加到生词本

qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童盟得到参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过政府和索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过政府和其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民间社会和私营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚和过政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部和南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童联盟得到参与机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务获悉,许多可能暗藏有供Shabaab日后使用其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组在本任务得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府和索马里境内埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务后半,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时暗藏武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府和其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样,汤加青事务部国家设立汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民社会和私营部门担任志愿人员时可以使用各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务埃塞俄比亚和过渡联邦政府部队在与Shabaab交战中缴获并发现了Shabaab大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部和南部为数不详暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦部队缴获武器只占Shabaab拥有武器中一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意儿童主要通和儿童参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期可靠情报,Shabaab正准备对邦政府和索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期的后半期,Shabaab大部分依赖去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、邦政府和其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获他们在政府以及民社会和私营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期,Shabaab邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期埃塞俄比亚和邦政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部和南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/邦部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童联盟得到参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府和索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府和其他方报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民间社会和私营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚和过渡联邦政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部和南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员注意到儿童主要通过儿童联盟得到参与的机

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民间私营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚过渡联邦政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童联盟得到参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府和索马里境内的埃塞军事队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府和其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民间社会和私营任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚和过渡联邦政府队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中和南为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员注意到儿童主要通过儿童联盟得到参与的机

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得他们在政府以及民间社营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚过渡联邦政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童联盟得到参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚发现也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab日后使用的其导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府和索马里境内的埃塞军事部队发动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的后半期,Shabaab大部分依赖过去为日后之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府和其开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务部国家设立的汤加国家志愿人员计划使青人获得们在政府以及民间社会和私营部门担任志愿人员时可以使用的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚和过渡联邦政府部队在与Shabaab的交战中缴获并发现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中部和南部为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦部队缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,
qīngniántuán
ligue de la Jeunesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité note que les enfants ont la possibilité de prendre part aux décisions les concernant, principalement par l'intermédiaire de la Ligue pour la jeunesse ou de l'Union des jeunes.

委员会注意到儿童主要通过和儿童联盟得到参与的机会。

On pourrait ajouter à sa liste les noms de George Orwell, Paul Ricoeur, Günter Grass ou Benoît XVI dont on apprit récemment qu’il avait été jadis enrôlé dans les Hitlerjugend.

可以在名单中加入乔治奥威尔,保罗利科,君特格拉斯或伯努瓦十六世,人们刚刚现他也卷入了希特勒

Le Groupe de contrôle a aussi appris au cours du mandat actuel que d'autres missiles sont peut-être dissimulés dans les caches d'armes dont dispose le Shabaab en plusieurs endroits, prêts à être utilisés.

监测组在本任务期间还获悉,许多地点还可能暗藏有供Shabaab的其他导弹。

De plus, le Groupe de contrôle a reçu depuis lors des informations crédibles selon lesquelles le Shabaab préparerait d'autres attentats-suicide contre le Gouvernement fédéral de transition et les forces militaires éthiopiennes en Somalie.

监测组还在本任务期间得到可靠情报,Shabaab正准备对过渡联邦政府和索马里境内的埃塞军事动自杀式袭击。

Durant la partie récente du mandat actuel, le Shabaab a exercé des représailles contre les Éthiopiens, le Gouvernement fédéral de transition et d'autres parties au conflit, en utilisant pour une grande part des armes provenant de caches créés à différentes époques en prévision des besoins futurs.

在本任务期间的半期,Shabaab分依赖过去为日之需于不同时期暗藏的武器,对埃塞俄比亚、过渡联邦政府和其他方面开展报复行动。

De même, le Programme national de volontaires de Tonga, établi dans le cadre du Congrès national de la jeunesse du Ministère de la jeunesse, dote des jeunes de compétences qu'ils peuvent utiliser en faisant du bénévolat au sein du Gouvernement ainsi que de la société civile et du secteur privé.

同样的,汤加青事务国家设立的汤加国家志愿人员计划人获得他们在政府以及民间社会和私营门担任志愿人员时可以的各种技能。

L'ingérence de responsables politiques dans les activités de la police et les opérations de maintien de l'ordre « parallèles » menées par des groupes de jeunes militants, en particulier la Ligue de la jeunesse communiste affiliée au PCN-maoïste et le mouvement de jeunes se réclamant du MLU, constituent une autre menace pour l'état de droit.

政治团体的附属青支系,特别是尼共(毛主义)附属和尼共(联合马列)附属青力量,对警察工作进行政治干预,并开展平行“执法”活动,也是对法治的威胁。

Au cours du mandat, le Shabaab a tenté d'assassiner ou a assassiné de hauts responsables du Gouvernement fédéral de transition, dont le Président Yusuf, le Premier Ministre Ghedi, le maire et le maire adjoint de Mogadiscio, ainsi que des membres de l'armée et de la police militaire, des agents de renseignement, des policiers et des soldats éthiopiens et ougandais.

在本任务期间,Shabaab把过渡联邦政府高官作为暗杀目标,其中包括尤素福总统、盖迪总理、摩加迪沙市长和副市长、军事/安保人员、情报人员、警察、埃塞俄比亚和乌干达士兵及其他人员。

Les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ont certes mis la main sur de grandes quantités d'armes au cours du mandat en cours, soit à l'issue de combats contre le Shabaab soit parce qu'elles ont découvert des caches d'armes de celui-ci, mais le Groupe de contrôle a appris que le Shabaab avait entreposé de grandes quantités d'armes dans des caches situées en divers endroits au centre et au sud de la Somalie, et que les armes saisies par les forces éthiopiennes et du Gouvernement fédéral de transition ne représentaient qu'une faible partie de l'arsenal de ce mouvement.

虽然在本任务期间埃塞俄比亚和过渡联邦政府在与Shabaab的交战中缴获并现了Shabaab的大量暗藏武器,但是监测组获悉Shabaab在索马里中和南为数不详的地点暗藏了大批武器,而截至本报告编写时,埃塞俄比亚/过渡联邦缴获的武器只占Shabaab拥有武器中的一小分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 青年团 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


青年人, 青年人口, 青年时代, 青年时期, 青年时装, 青年团, 青年文化宫, 青年协作者, 青年一代, 青年有为,