法语助手
  • 关闭

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两,没有粮食,仅靠野生植物叶子、泥土和清晨维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺关系,是明智么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权样会对社会有么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有些权来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基权利,这样会社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子女或做出诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人子女承担任何责任任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基权利,这样会社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子而这些子被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或子任何责任或做出任何诺的关系,是明智的么?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥的芳香飘散在空气中。

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶、泥晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生这些被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇心甘情愿完全放弃所有这些权利来换取其伙伴不对她本人或承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,

<口>rosée
aiguail
rosée
serein

L'escalier de Jade est tout scintillant de rosée.

玉阶闪烁着的光芒。

Il est tombé de la rosée.

了。

La rose rafraîchit l'herbe des prés.

使草地清新。

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

在小草上闪耀,泥土的芳香飘散在

J'ai marché pendant deux semaines, sans rien à manger à part des feuilles de plantes sauvages, de la terre et la rosée du matin.

我行走了两个星期,没有粮食,仅靠野生植物的叶子、泥土和清晨的维生。

Est-il bon pour la société que des enfants illégitimes naissent de relations passagères et soient privés de leur droit le plus essentiel qui est d'avoir une famille connue?

如果关系产生了私生子女而些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,对社有利么?

Est-il donc sage pour une femme de renoncer volontairement à tous ces droits en échange d'une relation passagère dans laquelle son partenaire ne prend aucune responsabilité ni aucun engagement envers elle ou son enfant?

因此,妇女心甘情愿完全放弃所有些权利来换取其伙伴不对她本人或子女承担任何责任或做出任何承诺的关系,是明智的么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 露水 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


露面, 露苗儿, 露脑畸形, 露怯, 露球草属, 露水, 露水夫妻, 露水之欢, 露台, 露天,