- BasiliellaBasiliella 小帝王三叶虫属 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- firmann.m. 1. (伊朗帝王的)命令,勒令,圣旨
2. 〈旧〉(奥斯曼土耳其的)行政或外交文件、命令
3. 〈转,贬〉强制命令,专横决定 un firman du préfet省长的强制命令
- livréen.f.
1. (旧时帝王、领主、贵族的侍从、家丁等穿的)号衣
livrée de portier门丁号衣
porter [revêtir] la livrée 当仆从
2. (某些
- monarquen. m 1君主, 帝王2黑脉金斑蝶 法 语助 手 drogue monarque m. 君药feu de monarque 心火
- nos都有关系的人或事]
Revenons à nos moutons. 我们言归正传吧。
3. [替代mon, ma,mes表示谦虚,或表示帝王等尊严的自称]我的,鄙人的;朕的,寡人的
nos
- notreVoici~homme. 这就是我们所说的人。 Revenons à nos moutons. 我们言归正传吧。 3[代替mon, ma, mes, 表示谦虚, 或表示帝王等尊严的自称]我的, 鄙人的; 朕
- plaisir(bon) plaisir 此乃朕意 [帝王诏书用语]
pour le [son] plaisir , par plaisir
loc.adv.
作为消遣, 为了取乐, 出于好玩
- pourpre
être né dans la pourpre 生于帝王之家
la pourpre (romaine)红衣主教的职位
4. 〈书面语〉鲜红, 绯红
— n.m.
1. 紫红
- roide roi 精美的菜肴, 珍馐;〈口语〉美人儿
vivre comme un roi 生活豪华, 过帝王般的生活
Il se croit le roi .他趾高气扬。
travailler
- tiaren.f.
1. (罗马教皇的)三重冕; 〈转义〉教皇的职权
porter la tiare 当教皇
2. (古代波斯等地帝王或犹太祭司戴的)圆锥形冠 法语 助 手 版 权 所 有
- vénerien.f. 1. 犬猎 traité de vénerie犬猎条约
2. (帝王的)犬猎队;犬猎队营地
- veneurn.m.
带领猎犬狩猎者
Grand veneur (帝王的)犬猎队队长 法 语 助手
- 崩4. 【口】 (枪毙) fusiller
Ne bougez pas, sinon, je te fusille.
不许动,要不我就崩了你。
5. (君主时代称帝王死) s'éteindre (
- 出巡chū xún
1. (帝王巡行) inspection royale
2. (出外巡视) tournée d'inspection
- 登基dēng jī
(帝王即位) monter sur le trône; accéder au trône; avènement
- 殿diàn
1. Ⅰ (名) (高大的房屋,特指供奉神佛或帝王受朝理事的房屋) grande salle; palais; temple
Le Palais de l'Harmonie Suprê
- 封fēng
1. Ⅰ (动) (封闭) sceller; cacheter
2. (封火) boucher (le feu)
3. (古时帝王把爵位或称号赐给臣子) conférer (un
- 宫廷gōng tíng
1. (帝王的住所) palais
2. palais (由帝王及其大臣构成的统治集团) le monarque et ses fonctionnaires;
- 华盖huá gài
1. (古代帝王所乘车上伞形的遮蔽物) baldaquin; dais
2. 【气】 (指云层上紧贴日、月边缘的光环) auréole
3. {穴位} Huagai (CV 20
- 讳旧时指死去的帝王或尊长的名字) le nom, considéré comme le tabou, d'un empereur ou d'une tête décédé d'une famille
动
- 即位jí wèi
1. (就位) prendre sa place
2. (帝王或诸侯登位) monter sur le trône
法语 助 手
- 稷jì
1. (名) (古代称一种粮食作物) mil
2. (古代以稷为百谷之长,因此帝王奉祀为谷神) le dieu de grains adoré par d'anciens
- 驾bateau)
3. (乘;骑) conduire
4. Ⅱ (名) (指车辆,借用为对人的敬辞)
attendre à votre arrivée
候驾
5. (特指帝王的车,借指帝王) Empereur
- 龙姓氏) nom d'une personne
Long Qing
龙庆
4. Ⅱ (形) (属于帝王的) impérial
robe impériale
龙袍
名
1. dragon
2.
- 冕miǎn
1. (名) (帝王的礼帽) chapeau
couronnement
加冕典礼
2. (姓氏) un nom de famille
Mian Jihou
冕继侯
名
用户正在搜索
不矛盾律,
不密封的,
不眠之夜,
不免,
不妙,
不灭,
不敏,
不名数,
不名一文,
不名誉,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不明确的事实,
不明确地,
不明显的颜色,
不明真相,
不明智的,
不鸣则已,一鸣惊人,
不摸头,
不磨损的,
不谋而合,
不谋私利,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不能…,
不能不,
不能撤销的判决,
不能称量的,
不能成立的,
不能倒流的,
不能得逞,
不能定量的,
不能动手术的癌,
不能对合,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,