Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要,
我们在新的一天到
之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
出此项选择,其所领退休养恤金将以其本
在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
出此项选择,其所领退休养恤金将以其本
在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新的一天到来之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算率
。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算率
。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算
率
。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算
率
。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分零
二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零,汇
继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零就要来了,让我们在新的一天到来
前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事其它人参加“零
”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死、婴儿死
孕产妇死
正在
降,目前分别为千分
八、十
二
零
零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分零
的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分零
五的精算扣减
扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分零
五的精算扣减
扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分零
五的精算扣减
扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重,四分
一世纪里,已经有零
二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突后,阿富汗必须不只是从零
,而是要从更低的零
负数开展
解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零方案,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分零
五的精算扣减
扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要,
我们在新的一天到
之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
出此项选择,其所领退休养恤金将以其本
在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
出此项选择,其所领退休养恤金将以其本
在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣
率扣
。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这面的零点
。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
货膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新的一天到来之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所休养恤金将以其本来在60岁时
休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所休养恤金将以其本来在60岁时
休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时休养恤金
按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府面建议采用零点
,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时休养恤金
按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新的一天到来之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月分之零点五的精算扣减率扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零
负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月分之零点五的精算扣减率扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现零点就要
了,让我们
新的一天到
之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零
负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,早些时候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器国家最声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面零点方案。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
通货膨胀接近零点,汇率继续保持稳。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新一天到来之前,听一听这最后
故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹着欢迎欧洲联盟
同事和其它人参加“零点七”
家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多捐助
与我们一道实现联合
商
民生产总值百分之零点七
目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五精算扣减率扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所领退休养恤金将以其本来在60岁时应领退休养恤金为基数,按每月百分之零点五精算扣减率扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五精算扣减率扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中关注
可靠性,其车辆。上午年末
标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低
零
负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些时候发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方案,作为一种可能
解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器家最近声明着力于逐步到达“全球零点”
办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五精算扣减率扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est de 0,24%(zéro virgule vingt-quatre pour cent).
百分之零点二四。
On a parlé à cet égard de l'option zéro.
有人提到这方面的零点方。
L'inflation est proche de zéro, et les taux de change restent stables.
膨胀接近零点,汇率继续保持稳定。
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新的一天到来之前,听一听这最后的故事吧。
Il est minuit une (minute).
零点一分。
M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.
德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。
Le Danemark attend avec impatience d'accueillir des collègues de l'Union européenne et d'autres dans le groupe des pays du « Point Seven ».
丹麦期待着欢迎欧洲联盟的同事和其它人参加“零点七”国家集团。
Les taux de mortalité pré natale infantile et maternelle sont en recul et se situent respectivement à 7,8, 10,2 et 0,05 pour mille.
产前死亡率、婴儿死亡率和孕产妇死亡率正在降,目前分别为千分之七点八、十点二和零点零五。
Nous lançons un appel pour que davantage de pays donateurs nous rejoignent afin d'atteindre l'objectif convenu des Nations Unies, de 0,7 % du produit national brut.
我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 p. 100 par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à soixante ans.
若作出此项选择,其所退休养恤金将以其本来在60岁
退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, un abattement actuariel de 0,5 % par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
若作出此项选择,其所退休养恤金将以其本来在60岁
退休养恤金为基数,按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Dans ce cas, le montant de sa pension est fixé à l'équivalent actuariel de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁退休养恤金
按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
Cette conférence permettra une nouvelle fois de faire le point sur cette pandémie qui, en un quart de siècle, a déjà fait quelque 25 millions de victimes.
本次会议将再次将这种流行病作为重点,四分之一世纪里,已经有零点二五亿受害者。
Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.
当除夕夜零点钟声敲响,鞭炮声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。
Le marché n'a cependant pas tenu compte des inquiétudes chinoises concernant la fiabilité de ses véhicules. En fin de matinée le titre prenait 2,41% à 30,33 euros.
市场没有思量到中国关注的可靠性,其车辆。上午年末的标题了2.41 % ,至三十零点三三欧元。
La mission a reconnu que l'Afghanistan ne devait pas reprendre ses efforts de réconciliation à partir de zéro, mais en deçà encore, après des décennies de conflit.
访问团认识到,在历经数十年的冲突之后,阿富汗必须不只是从零点,而是要从更低的零负数开展和解与重建努力。
Il est vrai que certaines déclarations ont été faites par le passé dans lesquelles l'option zéro avait été recommandée par le Gouvernement du Timor-Leste comme une solution possible.
诚然,在早些候的发言中,提到东帝汶政府方面建议采用零点方
,作为一种可能的解决办法。
Le Canada se réjouit des récentes déclarations de plusieurs États reconnus comme dotés d'armes nucléaires et décidés à œuvrer pour une approche par étapes vers « le zéro nucléaire mondial ».
加拿大欢迎若干已确认核武器国家最近声明着力于逐步到达“全球零点”的办法。
Dans ce cas, un abattement actuariel d'un demi pour cent par mois est appliqué au montant de la pension de retraite qui lui aurait été versée à 60 ans.
假如作此选择,其在60岁退休养恤金
按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.
零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。