法语助手
  • 关闭

集合反应

添加到生词本

réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以的空前程度:战斗在多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相的措施做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作出了反应,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,迅速集合警察对事件作出反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初来的空前程度:战斗在越来越多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或失去时机的、甚至是效果相反的措施做出反应

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

作出了反应,包括各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合事件作出反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的发;各相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相反的措施做出反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

反应,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的地爆发;各相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相反的反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作出了,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件作出

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相的措施做出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作出了反应,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件作出反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相反的措施做出反应

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

方作,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战备状态,以迅速集合察对事件作

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相的措施做

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作出了反应,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动查站,加强战备状态,以迅速集合警察对事件作出反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以的空前程度:战斗在越越多的地方爆发;各方相互挑衅;民兵正集合当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相反的措施做出反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,
réaction de convergence

La police a réagi, notamment en doublant le nombre des patrouilles à pied dans chaque municipalité, en créant 50 nouveaux points de contrôle fixes et mobiles pour les véhicules et en améliorant son état de préparation pour pouvoir mobiliser rapidement des policiers en cas d'incidents.

警方作出了反应,包括对各市镇步行巡逻次数加倍,增设了50个固定和流动车辆检查站,加强战,以迅速集合警察对事件作出反应

Entre octobre et novembre, la situation s'est détériorée et la tension monte à un niveau sans précédent depuis le début août : les combats éclatent dans des lieux de plus en plus nombreux; les parties se provoquent; les milices font front commun; et les autorités gouvernementales ne sont pas en mesure d'encourager à la modération ou ripostent par des mesures inopportunes ou même contre-productives.

随着时间进入11月份,局势有所恶化,而紧局势达到了8月初以来的空前程度:战斗在越来越多的地方爆发;各方相互兵正集合起来;政府当局无法发挥调解的影响,或以失去时机的、甚至是效果相反的措施做出反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集合反应 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


集合, 集合A与B的差, 集合城市, 集合的, 集合地点, 集合反应, 集合管, 集合号, 集合淋巴结, 集合论,