法语助手
  • 关闭

难以加入的

添加到生词本

fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者一样,今年我们感到难以加入关于这项决议协商一致意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现象修正案,像印度这样难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈认识到各种权在不同法域,可能难以就指南中应加入限定程度达成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者样,今年我们感到难以加入关于这项决议意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现象修正案,像印度这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南中应加入限定程度达成

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者一样,今年我们感到难以加入关于这项决议协商一致

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

于缺少处理上述现象修正案,像印这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南中应加入限定成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们得到听取。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

前面发言者一样,今年我们感到加入关于这项决议协商一致意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现正案,像印度这样将继续加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能南中应加入限定程度达成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业者,发现加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

发言一样,今年我们感到难以加入关于这项决议协商一致意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现修正案,像印度这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南加入限定程度达成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业,发现难以加入到正式经济没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者样,今年我们感到难以加入关于这项决议意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现象修正案,像印度这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南中应加入限定程度达成

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者一样,今年我们感到难以关于这项决议协商一致意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处现象修正案,像印度这样将继续难以现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南限定程度达成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以到正式经济,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者一样,今年我们感到难以加入关于这项决议协商一

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

由于缺少处理上述现象修正案,像印这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,由于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南中应加入限定程

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,主要是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,主要由于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们得到听取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,
fermé, e 法 语助 手

Cette année, comme pour les orateurs précédents, il nous est difficile de nous associer au consensus sur cette résolution.

象前面发言者一样,今年我们感到难以加入关于这项决议协商一致意见。

Sans les ajustements nécessaires pour agir sur ces réalités, il sera toujours difficile pour les pays comme l'Inde d'accéder au cadre juridique actuel.

于缺少处理上述现象修正案,像印度这样将继续难以加入现行法律框架。

Il a été répondu qu'en raison de la reconnaissance croissante d'intérêts diffus dans différents pays, il serait probablement difficile de tomber d'accord sur les nuances à introduire dans le guide.

对此提出看法是,于人们愈益认识到各种权益分散在不同法域,可能难以就指南中应加入限定程度达成一致。

Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.

第三,偶然贫困,是失业者,发现难以加入到正式经济中,或者没有得到足够工资,于周期性经济危机,即便他们能得到合理社会服务,并且能使他们意见得到听取。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难以加入的 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


难以打交道的, 难以发挥的题目, 难以防守的要塞, 难以根除的成见, 难以估量的损失, 难以加入的, 难以觉察, 难以觉察的, 难以觉察的差别, 难以觉察的差异,