Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉”,
处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际,安全理事会的
处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际,当今世界
处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿可见,1 600万人在饥饿
。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
情况在其他地方也
可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街,例如在Silwan, 也
可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是
可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,可见新的权力和领导
心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见
咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让天打破“长久
沉默”,终结
处可见
虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造无家可归也
处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会
每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
街头和社区
处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女歧视和暴力仍然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会历史上
处可见其当选
就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定威胁仍然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在国,当
谈到“他”时,
也必须说“她”,因为妇女必须
处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围街区,例如在Silwan, 也
处可见定居点
扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当世界
处可见造
误解和仇恨
因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教
节日,是
处可见
事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见
断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来世界里,
处可见新
权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见
咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久沉默”,
处可见
虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家可归也
处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会
每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们街头和社区
处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女歧视和暴力仍然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会上
处可见其当选成员
成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定威胁仍然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围街区,例如在Silwan, 也
处可见定居点
扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨
因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教
节日,是
处可见
事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见
断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来世界里,
处可见新
权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见
咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久沉默”,
处可见
虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成无家可归也
处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会
每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们街头和社区
处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女歧视和暴力仍然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会上
处可见其当选成员
成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定威胁仍然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围街区,例如在Silwan, 也
处可见定居点
扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨
因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教人快乐而和谐地庆祝其他宗教
节日,是
处可见
事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见
断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来世界里,
处可见新
权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石非洲
处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人
饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况其他地方也
处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立定居点内,建筑活动
处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力然
处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
整个国家身体残疾者
处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的然
处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须
处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
老城周围的街区,例如
Silwan, 也
处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是
处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些日常生活中
处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,
处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处
。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处
的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处
的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家归也
处
,
沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处
,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处
。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处
。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处
,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区处
到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴处
。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处
。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处
其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处
。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁
处
。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处
。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处
定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处
造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处
的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处
的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处
新的权
和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的
一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到社会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和社区处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街区,例如在Silwan, 也处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某种宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是处可见的事情。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲处可见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有处可见的咖啡馆一样。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久的沉默”,终结处可见的虐待妇女现象。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也处可见,加沙地带尤其如此。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饥饿处可见,1 600万人在饥饿中。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
况在其他地方也
处可见。
L'horizon est parsemé de grues et les activités de construction sont clairement visibles.
吊车通常矗立在定居点内,建筑活动处可见。
Elle est partout et affecte toutes les catégories de la société.
艾滋病处可见,影响到
会的每个部分。
Nos rues et nos communautés sont jonchées d'armes légères.
我们的街头和处可见到小武器和轻武器。
La discrimination et la violence à l'égard des femmes restent généralisées.
对妇女的歧视和暴力仍然处可见。
Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.
在整个国家身体残疾者处可见。
En effet, l'histoire du Conseil de sécurité est remplie des accomplissements de ses membres élus.
实际上,安全理事会的历史上处可见其当选成员的成就。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌处可见。
Néanmoins, comme chacun sait, les menaces qui pèsent sur la paix et la prospérité continuent d'abonder.
然而,众所周知,对全球和平与稳定的威胁仍然处可见。
Dans notre pays, lorsque nous disons « il », nous devons également dire « elle » car les femmes doivent être visibles.
在我国,当我们谈到“他”时,我们也必须说“她”,因为妇女必须处可见。
L'expansion des colonies est bien visible aussi dans les quartiers qui entourent la vieille ville tels que Silwan.
在老城周围的街,例如在Silwan, 也
处可见定居点的扩建。
Assurément, tous les ingrédients de nature à favoriser l'incompréhension et la haine continuent de prévaloir dans le monde actuel.
实际上,当今世界处可见造成误解和仇恨的因素。
On voit souvent au Myanmar des personnes qui appartiennent à une religion célébrer d'autres religions joyeusement et dans l'harmonie.
在缅甸,信仰某宗教的人快乐而和谐地庆祝其他宗教的节日,是
处可见的事
。
Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.
优势网决定帮你将那些在日常生活中处可见的断言之词看得更清楚。
De nouveaux pôles de pouvoir et de direction sont apparus en Asie, en Amérique latine et dans les nouveaux pays développés.
在亚洲、拉丁美洲以及整个新兴发展起来的世界里,处可见新的权力和领导中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。