法语助手
  • 关闭
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待大男子主义的陈规陋习和在家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

项目也显示可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习的预防性骚扰措施不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会的重

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

多数情况下,虐待反映了男子主义的陈规陋习和在家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府一直在进行性别问题培训,助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习的预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

众媒体在消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义的陈规陋习和在家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府一直在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习的预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义的陈规陋习和在家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过手段消除陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

一直在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习的预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧的分,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民们更加脆弱作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义陈规陋习和在家长制家庭中性别因素作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切生殖器官手术女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府一直在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴陋习非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴陋习非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病战略应该依赖于解决有关性别歧视陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注是,没有为消除消极陈规陋习作出全面和不断努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直女远离谈判桌传统陈规陋习方面障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义的陈规陋习和在家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府一直在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习的预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义的陈规陋习家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

消除陈规陋习的预防性骚扰直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

直使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然存在基于性别原因陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童基金会重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义陈规陋习和在家长制家庭性别因素作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

这一项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府一直在进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到性外阴残割陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

旨在消除陈规陋习预防性骚扰措施一直不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到性外阴残割陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告我们可以清楚地看到性别方面陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防感染艾滋病战略应该依赖于解决有关性别歧视陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体在消除性别歧视陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注是,没有为消除消极陈规陋习作出全面和不断努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

在得到支持和引导情况下,教室里可摧毁一切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

一直使远离谈判桌传统陈规陋习方面障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习知识在利比里亚社会里家喻户晓,89%利比里亚听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,
mauvaise habitude; mœurs surannées 法 语 助 手

Est-ce que le gouvernement a l'intention d'interdire de telles pratiques?

政府打算禁止这些陋习吗?

Mme Naubetova (Kazakhstan) reconnaît que les stéréotypes sexistes persistent dans le secteur de l'éducation.

Naubetova女士(哈萨克斯坦)承认教育部门仍然于性别原因的陈规陋习

De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.

这种陈规陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱的作用。

C'est donc une stratégie majeure de l'UNICEF de faire évoluer les comportements.

努力改变陋习成为儿童金会的重大战略。

Les femmes qui portent plainte continuent cependant d'être victimes d'agressions, parfois plus encore qu'auparavant.

绝大多数情况下,虐待反映了大男子主义的陈规陋习家长制家庭中性别因素的作用。

Parmi ces femmes, 45,2 % estiment que cette tradition doit être abolie.

做过切割生殖器官手术的女中有45.2%认为这种陋习应该根除。

Ce projet illustre l'utilisation d'une démarche culturelle pertinente afin d'éliminer des pratiques culturelles négatives.

项目也显示了可以通过文化手段消除文化陋习

Le gouvernement organise des formations sur le genre pour encourager les changements d'attitude et de stéréotypes.

政府进行性别问题培训,来帮助改变态度和性别方面的陈规陋习

Les cas de mutilations génitales relevés ne correspondaient pas à des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Les mesures prises pour prévenir le harcèlement sexuel, visant à éliminer les stéréotypes, se sont avérées inadéquates.

消除陈规陋习的预防性骚扰措不够健全。

Les cas de pratiques de mutilations génitales relevées n'étaient pas des pratiques enracinées dans la culture congolaise.

代表团提到女性外阴残割的陋习并非起源于刚果文化。

Il ressort clairement du rapport que le choix de la carrière continue d'être influencé par des stéréotypes sexistes.

从报告中我们可以清楚地看到性别方面的陈规陋习仍然对职业选择有影响。

Les stratégies de prévention de l'épidémie en direction des femmes doivent s'appuyer sur la question des stéréotypes sexistes.

预防女感染艾滋病的战略应该依赖于解决有关性别歧视的陈规陋习问题。

Les médias de masse contribuent beaucoup à éliminer les préjugés concernant les sexes et à promouvoir l'égalité entre eux.

大众媒体消除性别歧视的陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

Les jeunes femmes (de moins de 20 ans) sont deux fois plus susceptibles de soutenir un arrêt de pratiques.

年轻女(20岁以下)会加倍支持废除这种陋习

Il déplore également que les efforts visant à éliminer les stéréotypes préjudiciables n'aient un caractère ni exhaustif ni continu.

它还关注的是,没有为消除消极的陈规陋习作出全面和不断的努力。

Grâce à une aide et à des directives précises, on peut détruire ces stéréotypes à l'intérieur de la classe.

得到支持和引导的情况下,教室里可摧毁切陈规陋习

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.

偏见和陈规陋习会加剧文化的分化,因此,加以消除也同样重要。

Les barrières stéréotypées traditionnelles qui ont constamment maintenu les femmes à l'écart des tables de négociation doivent être brisées.

使女远离谈判桌的传统的陈规陋习方面的障碍必须打破。

Cette pratique est bien connue dans la société libérienne, 89 % des femmes ayant entendu parler de la société Sande.

有关这种陋习的知识利比里亚社会里家喻户晓,89%的利比里亚女听说过散蒂协会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陋习 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习, 陋巷, , 镂尘吹影, 镂雕,