Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公销售煤碳,以及附属产品。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属
构
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属构可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属
构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属构
工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属构
工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属构
议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属构
工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属构
会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有经社会
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会其
机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会其各
机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有经社会
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的标是地方组织及其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应
理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼的附属产品有
骨、
、
。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项交由附属履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项交由附属履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项交由附属科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项交由附属科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其
附属机构的
事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有经社会
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会其
机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会其各
机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有经社会
机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
附属产品有
骨、
肉、
皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
所具有亚太经社会附属
关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
中心具有亚太经社会附属
关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
个
有几个附属
。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
分项目交由附属履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
分项目交由附属履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
案的目标是地
组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
分项目交由附属科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
分项目交由附属科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比附属机构的职
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。