法语助手
  • 关闭

阿富汗

添加到生词本

Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

阿富汗局势常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

阿富汗没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

阿富汗面临的挑战常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建阿富汗的机会之窗不会永远敞阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促阿富汗政府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的阿富汗

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

阿富汗当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fève, féverole, fèverole, Fevervine, févier, février, Feydeau, fez, ff, FFI,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,地雷行动方案有约8 500名工作人员在整个展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,政府制定了《国家发展战》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建的机会之窗不会永远敞和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促政府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的难民回归

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fiancé, fiancer, fiasco, fiasconite, fiasque, fiat, Fiberlily, fibra, fibrage, fibran(n)e,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,富汗地雷行动方案有约8 500名富汗工作人员在整个富汗展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,富汗政府制定了《富汗家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

富汗局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

富汗没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

富汗面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建富汗的机会之窗不会永远敞富汗际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促富汗政府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的难民回归富汗

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

富汗当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理富汗际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保富汗各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的富汗妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

富汗的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在富汗南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

富汗在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着富汗安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是富汗入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

富汗代表团敦促各成员缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在富汗境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50富汗尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fibrineuse, fibrineux, fibrinogène, fibrinogénémie, fibrinoïde, fibrinokinase, fibrinolye, fibrinolyse, fibrinolysine, fibrinolytique,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员整个阿富汗展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

阿富汗局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

阿富汗没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

阿富汗面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建阿富汗的机会之窗不会永远敞阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促阿富汗政府保持一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

一年大量的难民回归阿富汗

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

阿富汗当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正阿富汗国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正阿富汗南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近阿富汗境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定大约50阿富汗尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fibroblastome, fibroblastose, fibrocâble, fibrocartilage, fibrocaséeux, fibrocavitaire, fibrocholédochoscope, fibrochondrite, fibrochondrome, fibrociment,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

阿富汗变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

阿富汗没有有叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

阿富汗面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建阿富汗的机会之窗不会永远敞阿富汗和国际社会的努力必须继续有种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促阿富汗政府保持头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

年大量的难民回归阿富汗

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

阿富汗当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fibromateux, fibromatose, fibrome, fibromectomie, fibromyome, fibromyomectomie, fibromyosite, fibromyxolipome, fibromyxome, fibromyxosarscome,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,

用户正在搜索


flavène, Flaveria, flavescent, flaveur, flavianate, flavicidate, flavicide, flavicidine, flavicidique, flavicine,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决些问题,阿富汗政府制定了《阿富汗国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

阿富汗局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

阿富汗没有有教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

阿富汗面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建阿富汗的机会之窗不会永远敞阿富汗和国际社会的努力必须继续有种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促阿富汗政府保势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

年大量的难民回归阿富汗

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

阿富汗当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与阿富汗系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着阿富汗安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

阿富汗入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,地雷行动方案有约8 500名工作人员在整个展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,府制定了《国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

没有有关叛教的法

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建的机会之窗不会永远敞和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的难民回归

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


fleurage, fleuraison, fleurant, fleurdelisé, fleurdeliser, fleurer, fleuret, fleureter, fleurette, fleurettiste,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

地雷行动方案有约8 500名工作人员在整个展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,政府制定了《国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建的机会之窗不会永远敞和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促政府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的难民回归

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理国际机场。

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

目前迫切需要确保各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


flint-glass, flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,
Afghanistan

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,地雷行动方案有约8 500名工作人员在整个展工作。

Pour résoudre ces problèmes, le Gouvernement afghan a préparé une stratégie nationale de développement.

为解决这些问题,政府制定了《国家发展战略》。

La situation en Afghanistan est devenue très problématique.

局势变得非常麻烦。

Il n'existe pas de loi sur l'apostasie en Afghanistan.

没有有关叛教的法律。

Les Afghans sont confrontés à d'énormes difficultés.

面临的挑战非常多。

La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.

重建会之窗不会永远敞和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。

J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.

我敦促政府保持这一势头。

Le pays a vu le retour massif de réfugiés.

这一年大量的难民回归

Information communiquée à l'Équipe par les autorités afghanes.

当局向监察组提供的资料。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队前正在管理国际

Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.

前迫切需要确保各地安全。

Nous souhaiterions en particulier féliciter les femmes afghanes qui ont été élues.

我们要特别祝贺当选的妇女。

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

德国与的关系由来已久。

Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.

加拿大正在南部发挥重大作用。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

在近三十年中饱受痛苦。

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

北约承受着安全努力的主要负担。

Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.

这是入学儿童人数有史以来最高的。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

代表团敦促各成员国缴纳会费。

Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.

我们谴责最近在境内的袭击行动。

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗 的法语例句

用户正在搜索


Flos, Floscularia, floscule, flosculeuse, flosculeux, flot, flotel, flots, flottabilité, flottable,

相似单词


阿芙蓉, 阿福豆甙, 阿福花, 阿附, 阿附权贵, 阿富汗, 阿富汗的/阿富汗人, 阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石,