Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行
组成的长
,全

交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的弥撒。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品
人公由于黑暗势力而
,
整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁
魅力将
隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论
阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁
人!多么讨厌
家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,
向我们证明了阴郁是
敌人,疯狂才是

导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成
长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色
婚礼〞,一种语言
阴郁
弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力
苦恼,使整个故事看上去更加
郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般
郁的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的
郁年月里,对

什
是分析?
Il a la mine allongée.

色
郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉

郁的人!
讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了
郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语
的
郁的弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.


品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天
身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
是由 140 行
句组成的
,
矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她
。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
拉康建立“镜子时期”理论的阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某
,
身皮革,另

身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,
诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是
场〝黑色的婚礼〞,
种语言的阴郁的弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛

,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的弥撒。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加
。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般
的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的
年月里,对
而言什么是
?
Il a la mine allongée.




。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么
的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了
是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑
的婚礼〞,一种语言的
的弥撒。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情~avoir le cafard(l'humeur sombre); broyer du noirIl apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论的阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁的人!多么讨厌的家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她的敌人,疯狂才是她的主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达

,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
这部

主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴郁
魅力将她隐藏。
Qu'est-ce que l'analyse pour Lacan, en ces sombres annees durant lesquelles s'elabore la theorie du stade du miroir?
在拉康建立“镜子时期”理论
阴郁年月里,对他而言什么是分析?
Il a la mine allongée.
他
色阴郁。
Quel bonnet de nuit!
〈引申义〉多么阴郁
人!多么讨厌
家伙!
Un jour toutde cuir vêtue, l’autre masquée ou couverte de plumes, elle nous prouve que lamorosité est son ennemi et la folie son leitmotiv.
某天,一身皮革,另一天全身羽毛,她向我们证明了阴郁是她
敌人,疯狂才是她
主导旋律。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组

诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色
婚礼〞,一种语言
阴郁
弥撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。