法语助手
  • 关闭
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣的很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循诲的那个人为

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的巴拉克先生,忘记了他的导未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引的是保罗在与我们今天所生活的世界迥不同的环境中对帖撒罗尼迦基督的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的中国们,轮到你们作那个神国的勇敢的使了。我相信你们的回应将是慷慨的、伟的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自我的内心,而且也是对所有成员无一例外的一种兄弟般欢迎,借保罗所说的一个我一直很喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得在促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做的调查或者关于某个特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其讨论谁最伟时,把一个小孩放在这些中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意门徒
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

耶稣的门徒很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个人为门徒

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的门徒

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把我们接纳为他的寻者和他的事业的门徒

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用的是门徒保罗在与我们今天所生活的世界迥不同的环境中对帖撒罗尼迦基督徒的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的中国门徒们,轮到你们作那个神国的勇敢的使徒了。我相信你们的回应将是慷慨的、伟大的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

白是出自我的内心,而且也是对所有成员无一例外的一种兄弟般欢迎,借用门徒保罗所说的一个我一直很喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督门徒会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得在促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做的调查或者关于某个特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其门徒讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这门徒中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德得意门徒
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣门徒很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲那个人为门徒

Ils sont les disciples de Jésus.

他们耶稣门徒

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能真主,请把我们接纳为他伙伴、追寻者和他门徒

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用门徒保罗在与我们今天所生活世界迥不同环境中对帖撒罗尼迦基督徒劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主中国门徒们,轮到你们作那个神国勇敢使徒了。我相信你们回应将、伟大

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白出自我内心,而且也对所有成员无一例外一种兄弟般欢迎,借用门徒保罗所说一个我一直很喜欢短语就,“带着真真切切爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督门徒会联盟(www.campbellcollaboration.org)创立使得在促进注重证据司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做调查或者关于某个特别问题调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其门徒讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这些门徒中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意门
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣的诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

们称遵循大师教诲的那人为

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用的是保罗在与们今天所生活的世界迥不同的环境中对帖撒罗尼迦基督的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的中国们,轮到你们作那神国的勇敢的使了。相信你们的回应将是慷慨的、伟大的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自的内心,而且也是对所有成员无例外的种兄弟般欢迎,借用保罗所说的喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得在促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是非营利组织,拥有国际专家网络,负责审议在某特别领域所做的调查或者关于某特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督次与其讨论谁最伟大时,把小孩放在这些中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意门
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣的很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个人为

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用的是与我们今天所生活的世界迥不同的环境中对帖撒尼迦的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的中国们,轮到你们作那个神国的勇敢的使了。我相信你们的回应将是慷慨的、伟大的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自我的内心,而且也是对所有成员无一例外的一种兄弟般欢迎,借用所说的一个我一直很喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议某个特别领域所做的调查或者关于某个特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣一次与其讨论谁最伟大时,把一个小孩放这些中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣的很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个人为

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用的是保罗在与我们今天所生活的世界迥不同的环境对帖撒罗尼迦基督徒的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的们,轮到你们作那个神的勇敢的使徒了。我相信你们的回应将是慷慨的、伟大的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自我的内心,而且也是对所有成员无一例外的一种兄弟般欢迎,借用保罗所说的一个我一直很喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得在促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个际专家网络,负责审议在某个特别领域所做的调查或者关于某个特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一与其讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这些间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德得意门徒
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣门徒很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲那个人为门徒

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣门徒

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能真主,请把我们接纳为他伙伴、追寻者和他事业门徒

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾门徒巴拉克记了他导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用门徒保罗在与我们今天所世界迥不同环境中对帖撒罗尼迦基督徒劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主中国门徒们,轮到你们作那个神国使徒了。我相信你们回应将是慷慨、伟大

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自我内心,而且也是对所有成员无一例外一种兄弟般欢迎,借用门徒保罗所说一个我一直很喜欢短语就是,“带着真真切切爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督门徒会联盟(www.campbellcollaboration.org)创立使得在促进注重证据刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做调查或者关于某个特别问题调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其门徒讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这些门徒中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德的得意
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣的很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个

Ils sont les disciples de Jésus.

他们是耶稣的

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能的真主,请把我们接纳他的伙伴、追寻者和他的事业的

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用的是保罗在与我们今天所生活的世界迥不同的环境中对帖撒罗尼迦基督徒的劝戒。

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

如今,主的中国们,轮到你们作那个神国的勇敢的使徒了。我相信你们的回应将是慷慨的、伟大的。

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白是出自我的内心,而且也是对所有成员无一例外的一般欢迎,借用保罗所说的一个我一直很喜欢的短语就是,“带着真真切切的爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督会联盟(www.campbellcollaboration.org)的创立使得在促进注重证据的刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟是一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做的调查或者关于某个特别问题的调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这些中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),
mén tú
disciple
un disciple parfait de Kant
康德得意
法语 助 手

Ces disciples de Jésus sont très pieux.

这些耶稣很虔诚。

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲那个人为

Ils sont les disciples de Jésus.

他们耶稣

Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.

万能真主,请把我们接纳为他伙伴、追寻者和他事业

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生巴拉克先生,忘记了他导师未能破坏第一次起义。

Elle citait une exhortation adressée par l'apôtre Paul aux chrétiens de Thessalonique, dans un monde fort différent de celui qui est le nôtre aujourd'hui.

她引用保罗在与我们今天所生活世界迥不同环境中对帖撒罗尼迦基督徒

Il vous revient maintenant à vous, disciples chinois du Seigneur, d'être de courageux apôtres de ce Royaume. Je suis sûr que votre réponse sera grande et généreuse.

今,主中国们,轮到你们作那个神国勇敢使徒了。我相信你们回应将慷慨、伟大

Ces remarques liminaires viennent du cœur et doivent être perçues comme une accolade fraternelle pour tous les membres sans exception, pour reprendre une phrase de l'apôtre Paul qui a toujours été une de mes paroles favorites, in caritate non ficta, « avec un amour sincère ».

这些开场白出自我内心,而且也对所有成员无一例外一种兄弟般欢迎,借用保罗所说一个我一直很喜欢短语就,“带着真真切切爱”欢迎各成员。

La création de la "Campbell Collaboration" (www.campbellcollaboration.org), organisation à but non lucratif dotée d'un réseau international d'experts qui analyse les recherches menées dans un domaine ou sur un thème spécifique, marque un progrès important sur la voie de la promotion de programmes et de politiques de justice pénale fondés sur des réalités factuelles.

基督会联盟(www.campbellcollaboration.org)创立使得在促进注重证据刑事司法方案及政策方面取得巨大进展,该联盟一个非营利组织,拥有一个国际专家网络,负责审议在某个特别领域所做调查或者关于某个特别问题调查。

Selon l'Évangile de Saint-Mathieu, Jésus-Christ, lors d'une discussion avec ses apôtres pour savoir qui était le plus grand, a placé un enfant au milieu d'eux et a dit « Si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux » (La Bible, Mathieu 18: 3-4).

据《马太福音》记载,耶稣基督一次与其讨论谁最伟大时,把一个小孩放在这些中间,说:“除非你们回转过去,变成小孩这样,否则你们永远进不了天国”(《圣经·马太福音》第18:3-4节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门徒 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


门庭若市, 门梃, 门童, 门头饰, 门头饰板, 门徒, 门外汉, 门卫, 门下, 门像柱(古代建筑的),