Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期形成的暴利经营模式。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期,一直
的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期,我们始终
能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期,意大利一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期,我们太平洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期,
解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长期的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期一直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长期面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期,儿童福利一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期,和平一直是苏丹政府的战略选择。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期以形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期以,一
以上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期以由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期以一
着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期以,我们始终
能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期以并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期以,意大利一
这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期以生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期以,我们太平洋岛国一
遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期以,调解努力一
是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期以可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长期以的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期以一
被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期以被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期以一
是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长期以面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期以,儿童福利一
是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期以,土地一
是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期以,和平一
是苏丹政府的战略选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长,一直
上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长,我们始终
能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长关注并
法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长,意大利一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长,我们太平洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长一直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长,儿童福利一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长,和平一直是苏丹政府的战略选择。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业期以来形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
期以来,
直以上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
期以来由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤期以来
直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
期以来,我们始终
能实现和
。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚期以来关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
期以来,意大利
直关注这
问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业期以来生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
期以来,我们
岛国
直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
期以来,调解努力
直是缺少的
环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标期以来可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府期以来的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易期以来
直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育期以来被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各期以来
直是美国的
部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国期以来面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
期以来,儿童福利
直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
期以来,土地
直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
期以来,和
直是苏丹政府的战略选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期以来形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期以来,一直以上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期以来由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,为斯基泰
就
识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期以来一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期以来,我始终
能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期以来关注并支持法院作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期以来,意大利一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球业长期以来生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期以来,我太平洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期以来,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期以来可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长期以来的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期以来一直被为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期以来被为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期以来一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长期以来面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期以来,和平一直是苏丹政府的战略选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期以来形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期以来,一直以上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期以来由于与照片,是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们为斯基泰人
到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
些步骤长期以来一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期以来,我们始终能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期以来并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期以来,意大利一直个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期以来生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期以来,我们太平洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期以来,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期以来可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
仍是我国政府长期以来的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期以来一直被为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期以来被为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期以来一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
些项目将解决该国长期以来面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期以来,和平一直是苏丹政府的战略选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期,一
乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期一
阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期,我们始终
能实现和平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期,意大利一
关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期,我们太平洋岛国一
遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期,
努力一
是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长期的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期一
被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期一
是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将决该国长期
面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期,儿童福利一
是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期,土地一
是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期,和平一
是苏丹政府的战略选择。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长形成的暴
经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长,一直
上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长,我们始终
能实现和
。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
亚长
关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长,意大
一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长,我们太
洋岛国一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我国政府长的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长一直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长一直是美国的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该国长面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长,儿童福
一直是本公国的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长,和
一直是苏丹政府的战略选择。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.
打破玉器行业长期形成的暴利经营模式。
Pendant longtemps, a été conquis par la qualité de la clientèle à la maison.
长期,一直
上乘的质量赢得顾客的好评。
Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.
一个长期由于与照片,这是好? 有。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶
。.
Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.
这些步骤长期一直阻碍着恢复。
Il y a bien trop longtemps que la paix nous échappe.
长期,我们始终
能实现
平。
La Syrie s'intéresse de longue date aux travaux de la Cour et l'a toujours appuyée.
叙利亚长期关注并支持法院工作。
C'est une question que l'Italie suit attentivement depuis longtemps.
长期,
大利一直关注这个问题。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pâti d'une surcapacité persistante.
全球钢工业长期生产能力过剩。
Nos îles du Pacifique sont depuis trop longtemps victimes de l'oubli.
长期,我们太平洋岛
一直遭受歧视。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.
长期,调解努力一直是缺少的一环。
La plupart de ces objectifs risquent donc de demeurer encore longtemps des mirages.
多数目标长期可能仍然是海市蜃楼。
Cela demeure une position ancienne et bien ancrée en ce qui concerne mon gouvernement.
这仍是我政府长期
的既定立场。
Le commerce est reconnu de longue date comme le moteur du développement.
贸易长期一直被认为是发展的动力。
Longtemps, l'éducation a été considérée comme le principal moyen de combattre la pauvreté.
教育长期被认为是扫除贫穷的主要办法。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
波多黎各长期一直是美
的一部分。
Ces projets permettraient de résoudre les problèmes importants que rencontre le pays depuis longtemps.
这些项目将解决该长期
面临的重大挑战。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期,儿童福利一直是本公
的优先承诺。
La question foncière est depuis longtemps au centre de la vie politique au Darfour.
长期,土地一直是达尔富尔政治的中心问题。
La paix est depuis longtemps un choix stratégique pour le Gouvernement soudanais.
长期,
平一直是苏丹政府的战略选择。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。