法语助手
  • 关闭

错过的

添加到生词本

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

理应舍弃,否则,我们还会再

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不应机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全不能新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生事情。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


juriste, juron, jurupaïte, jury, jus, jusant, jusée, jusite, jusqu'à, jusqu'à ce que,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃,否则,我们还会再错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容错过机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不应错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能错过机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白错过开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完不能错过新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能错过这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


juste, justement, juste-milieu, justesse, justice, justiciable, justicier, justier, justifiable, justifiant,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

理应舍弃,否则,我们还会再

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出个进球机会都没有(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

个不容机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有个不应机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

个我们不能机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为次国际会议前景个新机会——我们完全不能新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


jutahy, jute, juter, juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile, juvénilité,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过弃,否则,我们还错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球都没有错过(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容错过

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能错过

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白错过开始谈判大好时

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际前景一个新——我们完全不能错过

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多由,不能错过这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有到巴黎出差。我无论如何都不错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


Kabyle, kacha, kache, kacholong, kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃,否则,我们还会再错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分清,你友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10个,然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个错过机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们错过机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们错过它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们能再白白错过开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们错过这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全错过新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,错过这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


kahlérite, Kahn, kahuste, kaïd, kaifeng, kaïnite, kaïnitite, kaïnolithe, kaïnosite, kaïr,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃,否则,我们还会再错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比现得如此出色,连进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

不容错过机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有不应错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

我们不能错过机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白错过开始谈判大好机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为次国际会议前景新机会——我们完全不能错过新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能错过神奇刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我错过事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


kala, kalaa, kalaat, kala-azar, kalachnikov, kalbaïte, kalborsite, kalé, kaléidoscope, kaléidoscopique,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

理应舍弃,否则,们还会再

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

已经分不清,你友情,还爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,只有遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你们不要未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不应机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个们不能机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

们不能它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

们不能再白白开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他们不要这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,们认为一次国际会议前景一个新机会——们完全不能新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

们有太多理由,不能这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。无论如何都不会

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被遗忘事情,或某件一生事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


kalicamptonite, kalicine, kalicinite, kalicytie, kalidesmine, Kaliella, kaliémie, kaligranite, kaliheulandite, kalilabrador,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃,否则,我们还会再错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过巴士掉进了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过么好个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10个女性,显然,你也

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

个不容错过机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有个不应错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

个我们不能错过机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白错过开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为次国际会议前景个新机会——我们完全不能错过新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能错过个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,某件被我遗忘事情,或某件我错过事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


kaliohitchcockite, kaliophilite, kaliphite, kalipulaskite, kalipyrochlore, kalipyroxenite, kalisaponite, kalistrontite, kalithomsonite, kalium,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过理应舍弃,否则,我们还会再错过

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此错过了河里。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样机会。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个机会都没有错过(完全意外结果)。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,友情,还错过爱情。

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

错过了身边边10个女性,显然,

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望们不要错过了我未来。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容错过机会。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不应错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能错过机会。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Nous ne pouvons nous permettre de laisser échapper cette occasion d'ouvrir des négociations.

我们不能再白白错过开始谈判大好时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要聚会。

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全不能错过新机会。

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多理由,不能错过这个神奇时刻。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都不会错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


kallilite, kallirotron, Kalmia, kalmie, kalmouk, Kalophrynus, kalopsie, Kalotermes, Kaloula, Kaloxylon,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,